Ele não pensava que voltavas. Voltaste cá para a farra. | Open Subtitles | لم يعتقد أنك ستعود إلى هنا، شومبين لديه بعض الأعمال |
E eu sei que se te dessem hipótese, tu voltavas a trás e mudavas. | Open Subtitles | وأعرف,انه بأعطائك الفرصة,ستعود وتأخذ طريق مختلف. |
Não saber onde estavas, se voltavas para casa, não saber se ia receber a chamada a dizer que não ias regressar. | Open Subtitles | عدم معرفة أين أنت عدم معرفة فيما اذا كنت ستعود للمنزل وعدم معرفة فيما اذا كنت سأتلقى ذلك الاتصال الذي يقول أنك لن تعود |
voltavas a correr para mim, ou arranjavas uma desculpa para... | Open Subtitles | ستعودين إلي لتطلبي المزيد أو تجدين عذراً آخر لتأتين |
Eu sabia que voltavas hoje, por isso vesti-me a rigor. | Open Subtitles | نعم,حسناً,كنت أعلم أنك ستعودين اليوم لذا قمت بالتأنق |
- Eu sabia que voltavas. - Como foste parar aí? | Open Subtitles | أنا عرفت أنك سترجع يا وودى ماذا تفعل هناك؟ |
Se tens um cérebro dentro dessa cabeça, voltavas para aquela carrinha e ias-te embora. | Open Subtitles | إذا كان لديك عقل في رأسك ستعود أدراجك فى تلك الشاحنة و ترحل |
- Eu sabia que voltavas. - Então sabias mais do que eu. | Open Subtitles | كنت أعلم انك ستعود - هذا يجعل منا فرداً واحداً - |
Tu só voltavas para a cadeia por cima do meu cadáver. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة أنّكَ ستعود إلى السجن هي على جثتي |
Imaginei que voltavas. Mas não pensei que ias trazer um presente. | Open Subtitles | حسناً، ظننتُ أنّكَ ستعود ولكن لم أكن أظنّ أنّكَ ستحضر هديّة |
Porque sabem. Colocaram-te novamente na universidade porque já sabiam que voltavas. | Open Subtitles | لقد سجلوك في الجامعة لانهم يعرفون انك ستعود. |
Eu lembro-me das boas, mas também me lembro que depois, voltavas a ser o mesmo Louis que conheci no meu primeiro dia de trabalho. | Open Subtitles | أنا أتذكر كلّ اللحظات السعيدة معك ولكنّني أعلم أنّك بعد كلّ تلك اللحظات ستعود إلى طبيعتك |
Prometeste que voltavas e fizeste-o. | Open Subtitles | وعدتني بأنك ستعود إلى هنا وإلتزمت بوعدك |
Devia saber que voltavas aqui. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف بأنك ستعود إلى هنا |
voltavas para cá, danado, porque não conseguiste. | Open Subtitles | أنك ستعود إلى هنا غاضباً لأنك لم تنجح |
Devias ter tido fé, que voltavas por eles. | Open Subtitles | كان عليّ أن أملك إيمان... أنّكَ ستعود من اجلهم. |
Não perguntei quando voltavas, perguntei onde ias. | Open Subtitles | لم أسألك متى ستعودين سألتك إلى أين تذهبين |
Onde queres chegar? voltavas a ser neurocirurgiã se pudesses? | Open Subtitles | أكنتِ ستعودين إلى جراحة المخ والأعصاب لو كان باستطاعتك؟ |
Pensei que não voltavas, antes da próxima semana. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ لم أكن أعتقد أنّك ستعودين حتى نهاية الأسبوع المقبل. |
Não me disseste onde ias nem quando voltavas. | Open Subtitles | لمْ تخبريني بالمكان الذي كنتِ ذاهبة إليه أو متى ستعودين |
voltavas nos fins de semana? | Open Subtitles | ماذا هل ستعودين فقط في عطل نهاية الأسبوع ؟ |
Eu sabia que tu voltavas. | Open Subtitles | عرفت بأنك سترجع |