| E... Voltemos ao filme. | Open Subtitles | و عودة إلى الفيلم |
| Pois. Voltemos ao... | Open Subtitles | أجل، صحيح، عودة إلى... |
| Como prova, Voltemos ao caso do diagnóstico médico. | TED | ولرؤية هذا، لنعد إلى مثال عمل التشخيص الطبي. |
| Devemos fazer um "ELISA". Voltemos ao laboratório. | Open Subtitles | علينا إجراء فحص دم للأمراض المعدية, لنعد إلى المختبر |
| Ok, Voltemos ao projector. | TED | حسناً، لنرجع إلى السيّد إلمو. |
| - Voltemos ao início. | Open Subtitles | الموافقة. دعنا نَعُودُ إلى القمةِ |
| Vai sentar-te. Muito bem pessoal, Voltemos ao trabalho. Vamos continuar com os projectos de ciência. | Open Subtitles | حسناً للجميع لنعود إلى أعمالنا دعونا نرى ما الذي توقفنا عنده في مشروع العلوم |
| Voltemos ao assunto da luta. | Open Subtitles | فلنعد إلى فكرة القتال. |
| Voltemos ao trabalho. | Open Subtitles | فلنعود إلى العمل .. |
| Voltemos ao testemunho de Amos Euins... | Open Subtitles | دعونا نعود إلى مسألة عاموس أينوس |
| Voltemos ao trabalho. | Open Subtitles | عودة إلى العمل |
| Tragam-no para cá. Voltemos ao seu gabinete, Sr. Presidente. | Open Subtitles | ـ أصطحبه إلى هُنا ـ لنعد إلى مكتبك، سيدي |
| Voltemos ao assunto em mãos. | TED | لذلك لنعد إلى الموضوع الذي نتحدث عنه. |
| Voltemos ao nosso baralho. | TED | إذاً لنعد إلى مجموعة الورق خاصتنا. |
| Voltemos ao momento em que encontrou o corpo da sua mulher. | Open Subtitles | لنرجع للرواء لحين وجدت جثة زوجتك. |
| Mas, Voltemos ao presente. | TED | ولكن لنرجع إليه أولا. |
| Voltemos ao depósito da alfândega. | Open Subtitles | دعنا نَعُودُ إلى ذلك إحجزْ مخزناً |
| - Voltemos ao carro. | Open Subtitles | - دعنا نَعُودُ إلى السيارةِ. |
| Derek01: Obrigado. Voltemos ao trabalho. | Open Subtitles | اوافقك الرأي شكرا لك والآن لنعود الى العمل |
| Voltemos ao que estavam a dizer. | Open Subtitles | حسناً، فلنعد إلى موضوعنا |
| Voltemos ao jogo. | Open Subtitles | فلنعود للعبة |
| Tudo acaba em bem. Voltemos ao nosso Brandy. | Open Subtitles | إذاً، كلّ شيء على ما يُرام، دعونا نعود إلى حفلنا! |