"volto num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأعود خلال
        
    • سأعود بعد
        
    • سأعود في
        
    • سأعود على
        
    • ساعود خلال
        
    • سأرجع بعد
        
    • سوف أعود بعد
        
    • سوف اعود في
        
    • و سأعود
        
    Adeus, Volto num mês. Em breve, eu ligo, Open Subtitles وداعاً سأعود خلال شهر أنا سأخدكي من ضفة النهر
    Volto num instante com o esperma. Open Subtitles سأعود خلال لحظة مع السائل المنويّ.
    Olhe, porque não se limpa? Eu Volto num instante. E depois conversamos. Open Subtitles انظر,لماذا لاتذهب وتغتسل وتتنظف سأعود بعد قليله وسنتحدث في هذا الموضوع
    Volto num minuto. Senão, comecem sem sim. Open Subtitles سأعود بعد دقيقة اذا لم أعد , ابدأوا من دوني
    Olha, eu Volto num instante, está bem? Espera um pouco. Open Subtitles اسمعي , سأعود في لمح البصر , فقط انتظري
    Volto num instante. Open Subtitles سأعود على الفور
    Volto num segundo. Open Subtitles سأعود خلال ثانية.
    - Oh, é verdade. - Volto num minuto, ok? Open Subtitles سأعود خلال دقيقة، حسنا؟
    Volto num minuto. Open Subtitles سأعود خلال دقيقة
    Volto num minuto. Faça-lhe companhia, está bem? Open Subtitles سأعود خلال دقيقه ابقى معهاها
    Volto num minuto. Desculpa. Open Subtitles سأعود خلال دقيقة من فضلك
    A minha colega de quarto. Volto num segundo. Open Subtitles إنها زميلتي في السكن سأعود بعد ثانية
    Não se limitem a estar, sirvam-se. Volto num minuto. Open Subtitles تفضلوا بخدمة أنفسكم سأعود بعد دقيقة
    Volto já. Volto num minuto. Open Subtitles انتظرني هنا سأعود، سأعود بعد لحظة
    Acontece que estava certo. Volto num minuto. Open Subtitles وتبيّن أنّي على حق، سأعود بعد قليل
    Volto num instante. Open Subtitles اتفقنا؟ وأعدكِ, سأعود بعد لحظة
    Receio que não. Volto num instante. Open Subtitles أخشى أنّه ليس بمقدوره ذلك سأعود في أقرب وقت
    Lamento muito isto, certo? Volto num minuto. Open Subtitles أعتذر بشدة عن ذلك سأعود في غضون دقيقة
    Volto num instante. Open Subtitles سأعود على الفور.
    Volto num minuto. Open Subtitles ساعود خلال دقيقة.
    Ouça, vou tomar um duche rápido. Volto num instante, está bem? Open Subtitles سوف أستحم بسرعه، سأرجع بعد دقائق.
    Volto num minuto. Open Subtitles سوف أعود بعد لحظة
    Volto num piscar de olhos ou antes, está bem? Open Subtitles سوف اعود في لمح البصر ان لم يكن اسرع ، حسناً ؟
    Serei rápido como um raio, Volto num instante. Open Subtitles سأكون سريعاً كالسوط و سأعود قبل أنْ تلاحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more