Olha, tem scanner de impressões digitais, um sistema de segurança de 20.000 volts, mas nisto tenho especial orgulho: | Open Subtitles | انظر، يضم أيضاً كشف بصمات الأصابع و نظام حماية قوته 20000 فولط |
A corrente direta de 12 volts queimará os circuitos do celular de 4,2 voltz Em um microssegundo. | Open Subtitles | تيار مستمر قدره 12 فولط سيحرق دارات جوال 4.2 فولط بجزء من الثانية |
As descargas aumentam de, 15 em 15 volts que vão se somando. | Open Subtitles | الأذرع تعمل في الحال عند كل 15 فولت لذا فالصدمات تزاد |
Agora podia produzir um milhão de volts com a sua nova bobina. | Open Subtitles | كان الان بإمكانه ان ينتج مليون فولت بإستخدام ملفه المخروطي الجديد |
Miguel Dominguez terá invadido a casa de Blayney, recebendo um choque de 50 mil volts, que o deixou paralisado da cintura para baixo. | Open Subtitles | (ماغيل دومينغوز) دخل زعماً إلى منزل (بيني) و تلقى 50.000 فولتاً من الكهرباء عبر جسده التي شلته من وسطه إلى قدميه |
Isto é uma arma Taser, que descarrega 20.000 volts. | Open Subtitles | هذة بندقية تاسير، بتطلع شحنة قدرها20,000 فولتِ. |
Está bem. Nem tudo é diferente: os "Hertz" são os "Hertz" e os "volts" são os "volts". | Open Subtitles | جيد انها تبدو مختلفة، ولكن هيرتز هي الهيرتز والفولت هو الفولت |
Mas como é que ele podia convencer o público de que os milhões de volts necessários para a pôr a funcionar eram seguros? | TED | لكن كيف يمكنه إقناع الناس بأن ملايين الفولتات اللازمة لجعله يعمل كانت آمنة؟ |
Não posso acreditar que aquilo aguentou com 100 mil volts. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك الشيء نجا من صدمة 10000 فولط |
Tens na mão 50 mil volts, rapazinho. Não tenhas medo de libertar o raio. | Open Subtitles | بحوزتك 50 ألف فولط , أيها الرجل الصغير لا تكن خائفاً لتقود العاصفة |
Cada fio é protegido por uma bainha de cobre que estou a sobrecarregar com 110 volts de electricidade. | Open Subtitles | كل سلك محمي بواسطة شريط نحاسي مُغلف. واللذي أقوم بتحميلة بشحنة كهربائية بمقدار 110 فولط فوق استطاعة تحمله |
Sim, podes explicar... as caixas vazias de baterias de 9 volts e isso? | Open Subtitles | أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟ |
Está a indicar 5,3 microelétron volts. | Open Subtitles | لديّ قراءة 5،3 ميكروالكترون فولط |
Corre a 100 watts, com cerca de 130 volts de corrente. | Open Subtitles | تعمل على 100 واط و تخرج ما مقداره 130 فولت |
100.000 volts de electricidade a entrar no seu crânio! | Open Subtitles | مئة ألف فولت من الكهرباء يطلقونه في جمجمتها |
Agora sair de la como uma boa bola, voce pode mastigar e uma bateria de nove volts. | Open Subtitles | الآن، اخرج من عندك كشرارة صغيرة مهذبة وسأعطيك بضعة بطاريات ذات قوّة 9 فولت لتمضغها |
A X26 envia 50 mil volts, através destas 2 pontas. | Open Subtitles | الصاعق يرسل خمسون ألف فولت من خلال هذه الأقطاب |
O Hodgins encontrou marcas de grampos no quadro de 480 volts da garagem onde o assassino se ligou ao painel e criou um circuito. | Open Subtitles | مرحباً، وجد (هودجينز) علامات مشبك على مولد الـ480 فولتاً في مرآب ركن السيارات... أين قام القاتل بربطه باللوحة وأنشأ دارته الكهربائية الخاصة. |
Não se apanha choques com apenas 110 volts. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ الحُصُول على ferning مِنْ 110 فولتِ. |
Muitos volts podem amansar homens ou zombies. | Open Subtitles | الفولت الكافى يمكن ان يقضى على اى شخص او زومبى |
Durante as experiências ele deixava que os seus convidados conduzissem milhares de volts pelo seu corpo para iluminar uma lâmpada ou derreter um arame na sua mão. | Open Subtitles | لإختراعات , كان يسمح لاصدقائه بتمرير آلاف الفولتات من خلال اجسامهم لكي يضيئوا لمبات او يذيبوا اسلاك في ايديهم |
Então voltaram a ligá-lo de novo, e dessa vez usaram 110 volts durante meio segundo. | TED | لذلك فقد وصلوه مرة أخرى بالتيار، وهذه المرة استخدموا 110 فولتا لنصف ثانية. |