"volts" - Traduction Portugais en Arabe

    • فولط
        
    • فولت
        
    • فولتاً
        
    • فولتِ
        
    • الفولت
        
    • الفولتات
        
    • فولتا
        
    Olha, tem scanner de impressões digitais, um sistema de segurança de 20.000 volts, mas nisto tenho especial orgulho: Open Subtitles انظر، يضم أيضاً كشف بصمات الأصابع و نظام حماية قوته 20000 فولط
    A corrente direta de 12 volts queimará os circuitos do celular de 4,2 voltz Em um microssegundo. Open Subtitles تيار مستمر قدره 12 فولط سيحرق دارات جوال 4.2 فولط بجزء من الثانية
    As descargas aumentam de, 15 em 15 volts que vão se somando. Open Subtitles الأذرع تعمل في الحال عند كل 15 فولت لذا فالصدمات تزاد
    Agora podia produzir um milhão de volts com a sua nova bobina. Open Subtitles كان الان بإمكانه ان ينتج مليون فولت بإستخدام ملفه المخروطي الجديد
    Miguel Dominguez terá invadido a casa de Blayney, recebendo um choque de 50 mil volts, que o deixou paralisado da cintura para baixo. Open Subtitles (ماغيل دومينغوز) دخل زعماً إلى منزل (بيني) و تلقى 50.000 فولتاً من الكهرباء عبر جسده التي شلته من وسطه إلى قدميه
    Isto é uma arma Taser, que descarrega 20.000 volts. Open Subtitles هذة بندقية تاسير، بتطلع شحنة قدرها20,000 فولتِ.
    Está bem. Nem tudo é diferente: os "Hertz" são os "Hertz" e os "volts" são os "volts". Open Subtitles جيد انها تبدو مختلفة، ولكن هيرتز هي الهيرتز والفولت هو الفولت
    Mas como é que ele podia convencer o público de que os milhões de volts necessários para a pôr a funcionar eram seguros? TED لكن كيف يمكنه إقناع الناس بأن ملايين الفولتات اللازمة لجعله يعمل كانت آمنة؟
    Não posso acreditar que aquilo aguentou com 100 mil volts. Open Subtitles لا أصدق أن ذلك الشيء نجا من صدمة 10000 فولط
    Tens na mão 50 mil volts, rapazinho. Não tenhas medo de libertar o raio. Open Subtitles بحوزتك 50 ألف فولط , أيها الرجل الصغير لا تكن خائفاً لتقود العاصفة
    Cada fio é protegido por uma bainha de cobre que estou a sobrecarregar com 110 volts de electricidade. Open Subtitles كل سلك محمي بواسطة شريط نحاسي مُغلف. واللذي أقوم بتحميلة بشحنة كهربائية بمقدار 110 فولط فوق استطاعة تحمله
    Sim, podes explicar... as caixas vazias de baterias de 9 volts e isso? Open Subtitles أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟
    Está a indicar 5,3 microelétron volts. Open Subtitles لديّ قراءة 5،3 ميكروالكترون فولط
    Corre a 100 watts, com cerca de 130 volts de corrente. Open Subtitles تعمل على 100 واط و تخرج ما مقداره 130 فولت
    100.000 volts de electricidade a entrar no seu crânio! Open Subtitles مئة ألف فولت من الكهرباء يطلقونه في جمجمتها
    Agora sair de la como uma boa bola, voce pode mastigar e uma bateria de nove volts. Open Subtitles الآن، اخرج من عندك كشرارة صغيرة مهذبة وسأعطيك بضعة بطاريات ذات قوّة 9 فولت لتمضغها
    A X26 envia 50 mil volts, através destas 2 pontas. Open Subtitles الصاعق يرسل خمسون ألف فولت من خلال هذه الأقطاب
    O Hodgins encontrou marcas de grampos no quadro de 480 volts da garagem onde o assassino se ligou ao painel e criou um circuito. Open Subtitles مرحباً، وجد (هودجينز) علامات مشبك على مولد الـ480 فولتاً في مرآب ركن السيارات... أين قام القاتل بربطه باللوحة وأنشأ دارته الكهربائية الخاصة.
    Não se apanha choques com apenas 110 volts. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الحُصُول على ferning مِنْ 110 فولتِ.
    Muitos volts podem amansar homens ou zombies. Open Subtitles الفولت الكافى يمكن ان يقضى على اى شخص او زومبى
    Durante as experiências ele deixava que os seus convidados conduzissem milhares de volts pelo seu corpo para iluminar uma lâmpada ou derreter um arame na sua mão. Open Subtitles لإختراعات , كان يسمح لاصدقائه بتمرير آلاف الفولتات من خلال اجسامهم لكي يضيئوا لمبات او يذيبوا اسلاك في ايديهم
    Então voltaram a ligá-lo de novo, e dessa vez usaram 110 volts durante meio segundo. TED لذلك فقد وصلوه مرة أخرى بالتيار، وهذه المرة استخدموا 110 فولتا لنصف ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus