"vossa espada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيفك
        
    • بسيفك
        
    • سيفكَ
        
    A maneira como seguram a vossa espada depende do vosso adversário, do terreno e da situação. Open Subtitles حيث تحمُل سيفك يعتمد على علاقتك بخصمك على التضاريس والحالة
    Deixem que ela guie o movimento letal da vossa espada. Open Subtitles دعوه يوجّه القاتلين الموت على سيوفكم سيفك
    Não combatestes pela Companhia Dourada antes de comprometer a vossa espada com o meu irmão? Open Subtitles ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟
    Arrependeis-vos por todas as vidas ceifadas pela vossa espada quer no passado quer no futuro? Open Subtitles هل أنت آسف على كل الأرواح التي أزهقتها بسيفك في الماضي وفي المستقبل؟
    Temos trabalho para fazer, mas não é a vossa espada que preciso, mas sim o vosso coração. Open Subtitles لدينا عملٌ لنقومَ بهِ انا لا اريد سيفكَ اكثرَ من قلبكَ
    Sempre quis perguntar sobre o âmbar no punho da vossa espada. Open Subtitles لطالما كنت أرغب بالسؤال عن العنبر على مقبض سيفك
    Deixai cair vossa espada sobre cristas vulneráveis. Open Subtitles دع نصل سيفك يهوى على خوذة ساذجة
    Pousai a vossa espada, que eu não vos castigarei. Open Subtitles سلم سيفك لى ! - وانا لن اعاقبك!
    Ser Barristan Selmy, chegou a hora de pôr de lado a vossa espada. Open Subtitles السيد " باراستين سيلمي " لقد حان الوقت لوضع سيفك جانبًا
    Morreram todos por culpa tua. Que isto seja a pedra de amolar a vossa espada. Que a vossa dor se converta em raiva. Open Subtitles لقد قتلوا بسببي - ليكن سيفك أبلغ تعبيرًا لغضبك -
    Puxareis vossa espada pelas orelhas? Open Subtitles هلا تنتف سيفك من غمده بأذنيك
    - Vou buscar a vossa espada. Open Subtitles سوف أحضر لك سيفك
    Que vingáveis a morte do meu pai quando espetastes a vossa espada nas costas de Aerys Targaryen? Open Subtitles أن غرز سيفك في ظهر (أريس تارغيريان) سينتقم لموت والدي؟
    Stannis Baratheon, guerreiro da luz, a vossa espada espera-vos. Open Subtitles (ستانيس براثيون)، مجاهد النور، سيفك ينتظرك
    Claro que destes um nome à vossa espada. Open Subtitles بالطبع تُعطين سيفك اسم
    Ajoelhai perante mim. Colocai a vossa espada a meus pés. Open Subtitles اركع أمامى ضع سيفك أمام قدماى
    Uma semana de viagem convosco e mandará que vos lanceis sobre a vossa espada. Open Subtitles إن ذهبت معك في رحلة لمدة أسبوع ستأمرك بأن تتركي الخدمة وتلقين بسيفك.
    O senhor, largai a vossa espada. Open Subtitles أنت يا سيد! ألقي بسيفك
    Prefiro morrer pela vossa espada, Almirante! Open Subtitles أفضّل الموت بسيفك!
    - Deixai-me a vossa espada. Open Subtitles -اترك لي سيفكَ .
    A vossa espada, Uhtred. Open Subtitles (سيفكَ يا (أوتريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more