Da vossa morte, causada por mim, se nos casássemos. | Open Subtitles | عن موتك الذي سيحل عليكَ بسببي أذا تزوجنا. |
Não faz sentido terem medo do que está fora das capas, seja antes do vosso nascimento seja depois da vossa morte. | TED | ليس هنالك معنى لخوفك من ماهو خارج الدفتين سواءًا كان قبل ولادتك أو بعد موتك |
Para assegurar uma boa qualidade dos serviços, a vossa morte pode ser monitorizada para efeitos de formação. | Open Subtitles | لضمان النوعية المستمرة من الخدمة موتك سوف نراقبه كنوع من الإختبار أو التدريب. |
Doravante, até ao dia da vossa morte... onde quer que vocês estejam... cada fuzileiro é vosso irmão. | Open Subtitles | من الآن و حتى يوم موتكم أينما كُنتم كُل جندي بحري هو بمثابة أخ لكم |
Presumo que foi por isso que fingiram a vossa morte, certo? | Open Subtitles | أعني ، أفترض لهذا السبب زيّفتم موتكم ، صحيح ؟ |
A Igreja da Unidade Papal pede desculpa pela vossa morte. | Open Subtitles | كنيسة المركز الرئيسي البابوي تعتذر عن موتكم.. |
Podem parar de fingir a vossa morte, de fugir, de se salvarem uns aos outros e de me fazerem andar às voltas neste maldito lago à vossa procura. | Open Subtitles | يمكنك أن تتوقفي عن تزوير موتك وأن تهربوا وتنقذوا بعضكم وأن تجعلوني أطوف في هذه البحيرة المهجورة بحثاً عنكم. |
- Voltai-vos, Benvólio, vede vossa morte. | Open Subtitles | استدر يا بينفوليو انظر الى موتك |
Sempre pensei que seria essa a vossa morte. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً بأن ذلك سيسبب موتك |
Não tenho poder para deter nada só a vossa morte. | Open Subtitles | ليس لدىّ سلطة لأوقف أي شيء إلا موتك |
Os rumores sobre a vossa morte eram infundados. | Open Subtitles | إذاً الشائعات حول موتك عارية من الصحة. |
Se também são Cavaleiros, ao menos aceitem a vossa morte com graciosidade! | Open Subtitles | إن كنت قدّيسًا أنت أيضًا، فأقلّها تقبّل موتك بلباقة! |
Os únicos que beneficiariam com a vossa morte são os estadunidenses, mas já estais em negociações com eles, então, certamente, assim que as tábuas desaparecessem poderíamos erguer as cortinas. | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون المستفيدون من موتك هم الأمريكيون لكنك تتفاوض معهم بالفعل لذا حالما تتم إزالة الألواح يمكننا وضع الستائر |
Paguei para poder lucrar com a vossa morte. | Open Subtitles | أنا أدفع حتى أستفيد من موتك |
Não. Não a vossa morte, Khaleesi. | Open Subtitles | لا، ليس موتك أنت يا كاليسي |
Vou dedicar a minha vida à vossa morte. Esta guerra não vai acabar. | Open Subtitles | عمدت طوال حياتي إلى موتكم هذه الحرب لن تنتهي |
A vossa morte servirá de aviso ao vosso povo para não voltar a intrometer-se nas nossas operações. | Open Subtitles | سيكون موتكم تحذيراً لشعبكم... كي لا يتطفل على عملياتنا في المستقبل |
E eu comprei-vos para que possa lucrar com a vossa morte. | Open Subtitles | واشتريتكم لأنتفع من موتكم |
Simulamos a vossa morte num incêndio. | Open Subtitles | وسنزيف موتكم في حريق بالمنزل |