"vossas tropas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قواتك
        
    • قواتكم
        
    Estou disposto a deixar passar a vossa atrocidade se mandardes retirar as vossas tropas das fronteiras a Norte. Open Subtitles وأنا على استعداد للتغاضي عن الفظائعك أذا سحبت قواتك من الحدود الشمالية
    Se as vossas tropas tivessem tomado esta colina logo no primeiro dia, teríamos sido dizimados. Open Subtitles لو أخذت قواتك هذه التلة في أول يوم، كان سينتهي أمرنا ...
    - A dizimação de vossas tropas... Open Subtitles إهلاك القسم الأكبر من قواتك...
    Senhores, avancem com as vossas tropas. Atacaremos em colunas de quatro. Alinhados em quatro? Open Subtitles ايها السادة, قودوا قواتكم سوف نهاجم برتل رباعي
    E a Wehrmacht capturou combustível que chega para reconquistar Paris, talvez até voltar a empurrar as vossas tropas para o mar. Open Subtitles و اسرت القوات الالمانية كما هائلا من مستودعات الوقود, ما يكفى لاستعادة باريس بل ربما تكفى لإعادة قواتكم إلى البحر
    - As vossas tropas ficam por segurança? Open Subtitles قواتك ستبقى لحمايتنا ؟
    E se as vossas tropas forem vistas na estrada para Atella, o Spartacus não aparecerá e a tua mulher e o filho que carrega ser-te-ão negados para sempre. Open Subtitles إذا ما شوهدت قواتك على طريق (أتيلا) فلن يظهر (سبارتاكوس)، وزوجتك وطفلها لن تراهم مجدداً
    As vossas tropas estão exaustas. Open Subtitles قواتك متعبه
    As vossas tropas não deixarão ninguém aproximar-se do local da explosão. Open Subtitles قواتكم لا تسمح لأحد أن يقترب من موقع الإنفجار
    Senhores, juntem-se às vossas tropas. Open Subtitles ايها السادة، انضموا الى قواتكم
    Favor retirar as vossas tropas de um perímetro de 320 km. Open Subtitles يرجى إبعاد قواتكم من محيط ال200 ميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more