O vosso filho não ficará muito tempo no trono, juro-vos. | Open Subtitles | لن يبقى ابنك طويلا على العرش أقسم على ذلك |
E se o vosso filho aprende a tocar numa rapariga com respeito... | Open Subtitles | و إذا تمكن ابنك من أن يتعلم أن يلمس فتاة باحترام |
Olá, queridas! Como podem ver, tenho o vosso filho horrível. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتاي، أنا كما تريان أحتجز ابنكما المرعب |
Ouçam, aparentemente o vosso filho meteu-se numa... zaragata com o meu rapaz. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ابنكم حصلت له مشكلة صغيرة مع ابني |
Preciso de saber já se querem que eu faça isto, porque creio que o vosso filho está sem tempo. | Open Subtitles | الآن أريد أن أعرف في الحال، إذا ما تريدان مني القيام بذلك... لأنني أعتقد إن ولدك وقته ينفذ... |
Se o vosso filho ainda estiver vivo, ele não é monstro nenhum. | Open Subtitles | إذا كان طفلك لا يزال على قيد الحياة فهو ليسَ بوحش |
Decerto estais desejosa de visitar o vosso filho na Escócia. | Open Subtitles | انا متاكده اني في شوق لزيارة ابنك في سكوتلاندا |
Tudo faremos para encontrar o vosso filho e destruir os traidores. | Open Subtitles | سنفعل كل مافي وسعنا لايجاد ابنك والقضاء على هؤلا الطغاة |
Vai fazer diferença se vocês descobrirem que a pessoa que vocês estão a olhar com desejo é na verdade uma versão disfarçada do vosso filho ou filha, da vossa mãe ou pai. | TED | سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك |
Imaginem o vosso filho sem nenhuma estrutura com aquelas companhias duvidosas, andando por aí. | TED | فقط تخيل ابنك بدون أي بنية مع هؤلاء الأصدقاء الجامحين، يجولون في الخارج. |
É bem verdade que vosso filho Lucêncio ama a minha filha e ela a ele. | Open Subtitles | الحق الحقيقي هو ابنك ليسنشيو هنا ألعل احب ابنتي ، وأنها يحب له. |
Entrem. Sentem-se. O vosso filho deve estar a voltar. | Open Subtitles | تفضلي, إجلسي, إستريحي سيعود ابنك بعد قليل |
Conhecia o vosso filho apenas de nome, | Open Subtitles | لم أعرف ابنكما جيداً يمكنني القول أنني كنت أعرف اسمه |
O vosso filho é um demónio raivoso, impiedosamente relutante a tudo o que é bom e verdadeiro. | Open Subtitles | ابنكما شيطان أهوج، يتجاهل بإصرار كل ما هو خير وحقيقي |
Lamento dizer que dois sentidos do vosso filho foram removidos | Open Subtitles | اخشى ان ابلغكم بان هناك حاستين من ابنكم تلاشت |
O vosso filho com necessidades especiais meteu-se no caminho. | Open Subtitles | لكن ابنكم ذو الاحتياجات الخاصة اعترض طريق ذلك |
Eu perdi um filho que lutava ao lado do vosso filho. | Open Subtitles | لقد فقدت ولدًا يقاتل بجانب ولدك. |
A maneira mais segura de levarem o vosso filho a berrar cada vez mais alto é prestarem-lhe atenção na primeira vez que ele fizer uma birra. | TED | أضمن طريقة لجعل نوبات غضب طفلك تتعالى بإعطائه الاهتمام في المرة الأولى التي يصرخ فيها بدون سبب. |
Têm razão para crer que o vosso filho e o rapaz estavam envolvidos com alguma coisa estranha? | Open Subtitles | هل لديكم أيّ سبب يجعلكم تعتقدون أن ولدكم وذلك الصبي فعلوا شيئا ما مع بعضهم؟ |
Estive ao lado do vosso filho no camo de batalha, Majestade, mas desta vez ele enganou-se. | Open Subtitles | أنا وقفت بجانبك أبنك ِ في ساحة المعركة , جلالتك |
Perderei o amo que amo. Salvarei o vosso filho! | Open Subtitles | إني أخسر الرجل الذي أحبه، إني أنقذ ابنكِ. |
Mas o vosso filho morreuporque eu não tive forçapara o impedir, | Open Subtitles | مات ولدكما لسبب واحد لم أكن بالقوة الكافية لأوقفهم |
Há algo a acontecer ao nível do Renascimento Florentino, no iPhone do vosso filho na vossa sala de estar. | TED | أعني هناك شيء على نطاق يشبه النهضة؟ يحدث على هاتف الآيفون الخاص بطفلك في غرفة معيشتك. |
Amo o vosso filho mais que tudo neste mundo e ele ama-me. | Open Subtitles | أحب إبنكِ أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم و هو يحبني يا سيدتي أيمكنكِ مساعدتنا وحسب لنكون سويةً ؟ |
Não temam pelo vosso filho, meus amigos. | Open Subtitles | أرجوكم لا تقلقوا على أبنكم يا أصدقائى |
O vosso filho teve um traumatismo craniano... que provocou um hematoma que estava a pressionar o cérebro. | Open Subtitles | يعاني أبنكما من أصابه في رأسه مما تسبب في ورم دماغي ضغط على دماغه |
Eu sei que é difícil, mas têm de se mentalizar que o vosso filho pode não viver muito mais. | Open Subtitles | أعرف هذا صعب لكنّك يجب أن تواجهون الحقيقة بأنّ إبنكم قد لا يعيش أطول كثير |
Isso é óptimo, mas eu chamei-vos para discutirmos o comportamento do vosso filho no autocarro escolar. | Open Subtitles | هذا رائع، لكنني طلبتكما هنا لمناقشة تصرفات إبنكما الطائشة في حافلة المدرسة |