"vossos serviços" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خدماتك
        
    • خدماتكم
        
    • جهودكم
        
    • لخدمتِكَ
        
    O governo E.U. agradece-lhes pelos vossos serviços e vossa colaboração. Open Subtitles أيها الرئيس ، الحكومة تشكرك على خدماتك وحسن تعاونك ونريدك فوراً
    Nesse caso, os vossos serviços já não são necessários. Open Subtitles وفي هذه الحالة، خدماتك لم تعد مطلوبة ...
    E já que vos pagamos tanto para estarem sentados... eu pensei em requisitar os vossos serviços. Open Subtitles يبدو أنهم يدفعون لكم كثيرا لتجلسوا خلف المكاتب حتى نطلب خدماتكم, ما قولك ؟
    Não preciso dos vossos serviços, estou a oferecer-vos os meus. Open Subtitles أحتاج إلى خدماتكم أنا أعرض عليكم خدماتي
    Senhoras e senhores, em nome do Estado, agradeço os vossos serviços. Open Subtitles "بسبب الجنونِ المؤقتِ." أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، نيابةً عَنْ الكومنولثِ، أنا شكراً لخدمتِكَ.
    O Francisco depende dos vossos serviços mais e mais a cada dia. Open Subtitles فرانسس يعتمد عل خدماتك أكثر وأكثر كل يوم
    É melhor oferecerem os vossos serviços a alguém que não pertence na prisão. Open Subtitles من الأفضل أن تُستغل خدماتك لخدمة شخصاً ما لا ينتمي إلى السجن
    Os vossos serviços terminaram, assim como a vossa vida. Open Subtitles .لقد انتهت خدماتك .كما انتهت حياتك
    Prometi ao Pal. Pelos vossos serviços. Open Subtitles "لقد وعدت "بال هذا من أجل خدماتك
    Os vossos serviços já não são necessários. Open Subtitles لقد استغنيت عن خدماتكم من اللحظة
    Os vossos serviços já não são necessários. Open Subtitles خدماتكم لم تعد مطلوبة بعد الأن
    O meu empregador precisa dos vossos serviços. Open Subtitles -صاحب العمل يحتاج الي خدماتكم.
    Esperava conseguir os vossos serviços. Open Subtitles كنتُ آمل بالحصول على خدماتكم.
    Obrigado pelos vossos serviços. Open Subtitles شكراً لخدمتِكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more