Penso sempre que as pessoas que votam são amaricadas. | Open Subtitles | عادةً أعتقد الذين يصوتون بالإنتخابات هم ضحلين قليلاً |
Mas o que fazer com pessoas que votam em branco? | TED | ولكن ماذا تفعل لمن يصوتون بأوراق اقتراع فارغة؟ |
A verdade é que, atualmente, milhões de pessoas votam desta forma em todo o mundo. | TED | والحقيقة أنه في أنحاء العالم، اليوم، ملايين الناس يصوتون بهذا الشكل. |
Os 100 colonos votam em qual dos dois preferem. | TED | يصوت جميع المستعمرين المائة على خيارهم المفضل بينهما. |
Elas votam com estes votos químicos, os votos são contados, e toda a gente responde ao resultado da votação. | TED | تقوم بالتصويت عن طريق الاصوات الكيميائيه وتحصي الاصوات، وبعد ذلك تقوم جميعها بالرد على التصويت |
Não votam em mim. votam num nome que conhecem. | Open Subtitles | إنهم لا يصوّتون لي، بل يصوّتون لتميّز الاسم |
Os negros e os animais da quinta, também votam? | Open Subtitles | و هل الزنوج و حيوانات الضيعة ، سيصوتون أيضاً ؟ |
Todos os que votam culpado, por favor levantem o braço. | Open Subtitles | "كل من يصوّت "مذنب رجاءً فليرفع يده. |
Ele tem de contar com os votos dos distritos que nunca votam. | Open Subtitles | أفضل شيء أنه يعتمد على المناطق التي لم تصوّت قط |
Na primeira volta, votam na Base do Sul em vez de votarem na sua base, impedindo assim que o Norte avance. | TED | في الجولة الأولى، يصوتون للقاعدة الجنوبية بدلاً من قاعدتهم، وينجحون بمنع الشمال من التقدم. |
Os homens não votam porque Sao bons. | Open Subtitles | فالرجال يصوتون الانهم رجال وليس لانهم جيدون |
Eles votam em quem o Arcebispo lhes diz e quem lhe diz a ele? | Open Subtitles | إنهم يصوتون على ما يخبرهم به رئيس الأساقفة ومن يخبرهم؟ |
E também, as pessoas muitas vezes votam... só para não destoarem do grupo. | Open Subtitles | أيضا لان الناس عادة يصوتون حتى لا يشذوا عن المجموعة |
Só sobrará o norte, onde todos votam no Partido Comunista. | Open Subtitles | وسيكون لديك فقط الشمال، حيث يصوتون جميعهم للشيوعيين |
Há mais nas pessoas do que simplesmente, como votam. | Open Subtitles | هناك ماهو أهم في البشر من مجرد من يصوتون له |
- São os que votam, os que participam nas sondagens. | Open Subtitles | هذا من قبل من يصوت أو يظهر فيالإقتراعات.. |
As pessoas votam sempre nelas próprias? | Open Subtitles | هل يصوت الناس دائماً لأنفسهم ؟ |
Um amigo me disse que as pessoas votam em heróis. | Open Subtitles | صديق قديم لي قال لي ذات مرة الناس ترغب في التصويت للأبطال |
Assim que tivermos a certeza que votam em si, damos uma carta de baralho a cada um para trocarem por bebida. | Open Subtitles | حالما يبدأ التصويت سنعطي كل منهم بطاقة لعب مقابل زجاجة خمر |
Não votam, no geral. Não contribuem para as campanhas. | Open Subtitles | فهُم لا يصوّتون ، ولا يتبرّعون للحملات الإنتخابية |
Eu avisei. Os idosos votam sempre em números recorde. | Open Subtitles | حذّرتكم يا رفاق أنّ الكبار دوماً يصوّتون بأرقام قياسيّة |
Dá o espectáculo do Sr. Marc, os alunos votam, tu ganhas e ficas feliz e depois podes deixar-me em paz. | Open Subtitles | انت ستقوم بعرض " استاذ مارك" و التلاميذ سيصوتون وانت ستكسب وتكون سعيداً وعندها يمكن ان تدعني وشأني |
Se as pessoas não gostarem do que faz, votam para que saia do cargo. | Open Subtitles | إن لم يحب الناس عملك، سيصوتون ضدك لإخراجك من المنصب |
Isto é Nova Jérsia... As pessoas votam por mim porque sou moderado. - Bem, isso é óptimo. | Open Subtitles | هذه (نيو جيرسي)، يصوّت لي الناس لأنّني معتدل |