"votaria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يصوت
        
    • سأصوت
        
    • التصويت لكِ
        
    • اصوت
        
    • أصوت
        
    Nenhum Senador votaria contra qualquer Orçamento de Defesa com o nível de ameaça no vermelho. Open Subtitles و لن يصوت مجلس الشيوخ ضد أي قانون دفاع على مستوى التهديد الأحمر
    O que estou a dizer é que penso que só um idiota votaria em mim. Open Subtitles ‫أقصد أن الذي يصوت لي غبي
    Agora, se eu pudesse votar, o que não posso, votaria "sim", mais policias. Open Subtitles لو كان بامكاني ان اصوت , مع العلم اني لا استطيع سأصوت و اطالب بالمزيد من الشرطه
    Eu votaria em ti. Open Subtitles سأصوت انا من أجلك
    Não votaria em ti, mas encorajaria... outras pessoas a votarem em ti. Open Subtitles لكنني بالتأكيد سأشجع الآخرين على التصويت لكِ.
    É claro que votaria em si, Primeira-Ministra. Mas não me parece que possa ganhar. Open Subtitles بالتأكيد سوف أصوت لك رئيسة الوزراء, لكن لا أعتقد بأنك تستطيعين أن تربحي.
    Quimby. Se você se candidatasse, ele votaria em si. Open Subtitles (كويمبي) لو كنت مرشحاً لمنصب العمدة ، فسوف يصوت لك
    Mas não entendo porquê um bom médico como você votaria "culpado"... se todos no Cáucaso são tão cultos... Open Subtitles لا أفهم لماذا يصوت طبيب جيد ب(مذنب)ـ إذا كان كل من في (القوقاز) مثقفاً...
    Porque eu definitivamente votaria em sí para melhor suporte de vestido. Open Subtitles لأني سأصوت لك لافضل ثوب مساعد
    - Eu votaria nele outra vez. - Sem hesitar. Open Subtitles سأصوت لصالحه مجدداً - دون تردد -
    Sim, provavelmente votaria. - Quando? Open Subtitles نعم على الأرجح سأصوت لها
    Eu votaria em si. Open Subtitles و سأصوت لك
    Depois, quem estivesse a ver votaria. Open Subtitles وبعدها الجميع الذي يشاهدكِ سوف يواصل التصويت لكِ.
    Então, sim, eu votaria "sim"! Open Subtitles (لذا,نعم,انا اصوت ب( نعم
    Me fez prometer que votaria nela se fosse para a TV. Open Subtitles جعلتني أعدها ان أصوت لها ان ظهرت على التلفاز
    Eu sei em quem votaria. Open Subtitles أعرف لصالح مَن أصوت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more