És um bom conselheiro municipal, não votei em ti. | Open Subtitles | أنت مستشار المجلس ولكني لم أصوت لك أبداً |
Por isso não votei em si na Sexta, não foi pelo abono. | Open Subtitles | لهذا لمْ أصوت لكِ بيوم الجمعة، لمْ يكن بسبب المكافأة. |
Eu votei em Mays Gilliam. | Open Subtitles | أصوت لصالح ميز جيليم |
Eu fiz campanha com o outro tipo, mas votei em si! | Open Subtitles | شكراً ، شكراً ، يا سيّد رئيس ، لقد أحببت الحملة الإنتخابية للمتقدم الآخر ، لكن صوّت لك |
votei em Kennedy. Provavelmente votarei de novo. | Open Subtitles | لقد صوّت لكينيدي, ربما سأصوت له مرة أخرى |
Não somos americanos. Eu nem votei em Tony Blair. | Open Subtitles | نحن لسنا امريكان حتى اني لا اصوت ل "توني بلير" |
Havia uma votação no jornal. Eu votei em ti. | Open Subtitles | لقد كان هناك اقتراع فى الصحيفه,لقد صوت لك |
Porque não votei em ti. | Open Subtitles | لأني لم أصوت لصالحك |
Não, não. Eu não votei em ti. | Open Subtitles | لا، لا لم أصوت لك |
Foi por isso que não votei em ti. | Open Subtitles | لهذا لم أصوت لك |
Diabos, não votei em ninguém. | Open Subtitles | بحقْ، لم أصوت لصالح أي شخص |
Eu não votei em si. | Open Subtitles | لم أصوت لصالحك |
Não votei em ti. | Open Subtitles | لم أصوت لك |
Porque era o único membro e votei em mim. | Open Subtitles | لأنني كنت العضو الوحيد وقد صوّت لنفسي |
votei em si, na corrida para a Câmara Municipal. | Open Subtitles | صوّت لك للمجلس البلدي. |
- Tripp! Olá. votei em ti. | Open Subtitles | (تريب)، مرحبا لقد صوّت لصالحك |
votei em si. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}صوّت من أجـلك |
Foste fantástica, Mandi. Eu votei em ti. | Open Subtitles | لقد كنتي ممتازة ياماندي وسوف اصوت لكي |
Já votei em candidatos dos dois principais partidos. | Open Subtitles | لقد صوت لمرشحين في كلا الحزبان الكبيران. |
Achei que ia ser diferente. Por isso votei em si. Como puderam votar? | Open Subtitles | اعتقدت أنك ستشكل فرقا لقد صوت من أجلك |