"vou até à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأذهب إلى
        
    • سأذهب الى
        
    • سَأَذْهبُ إلى
        
    Eu Vou até à gráfica e depois levo a nossa comida. Open Subtitles حسناً , سأذهب إلى المطبعة وبعد ذلك نحصل على الطعام
    Sim, eu Vou até à cozinha, fica com os convidados. Open Subtitles نعم، سأذهب إلى المطبخ لماذا لا تبقين مع الضيوف؟
    Eu Vou até à baixa, encontrar uma gaja, e ter o meu nabo polido. Open Subtitles سأذهب إلى وسط المدينة و أبحث عن فتاة لتكون معي
    Vou até à igreja esta noite e estava a pensar que podia deixar-te o jantar no frigorífico. Open Subtitles سأذهب الى الكنيسه الليله و كنتُ أفكر, بإمكانى أن أترك لك العشاء فى الثلاجه
    Na verdade Vou até à "gift shop". Open Subtitles في الحقيقة، سَأَذْهبُ إلى دكانِ الهدايا.
    Vou até à cidade buscar medicamentos para a poder tratar. Open Subtitles سأذهب إلى المدينة وآتى ببعض الأدوية لكى أعالجك
    Muito bem, Vou até à estação e atiro-me para debaixo de um comboio. Open Subtitles حسناً ، سأذهب إلى المحطة وسوف أرمي نفسي تحت قطار.
    Vou até à morgue para ver o corpo. Open Subtitles اسدني معروفًا.. سأذهب إلى المشرحة لفحص الجثمان..
    Vou até à cozinha e preparar uma bebida para a pessoa que está cá. Open Subtitles سأذهب إلى المطبخ لصنع بعض الشاي المثلَّج للشخص الموجود هنا
    Com o Chance e o Guerrero a trabalhar no interior, Vou até à paragem de camionistas e tentar descobrir uma prova que os safe de lá, no caso de não descobrirem nada. Open Subtitles الآن , مع تشانس وغيريرو يعملون في الداخل سأذهب إلى شاحنة التوقف وارى اذا كان يمكنني العثور على بعض الأدلة
    Vou até à frente e vou fazer a cabra lamentar ter tocado no meu filho. Open Subtitles سأذهب إلى مقدمة القطار وسأجعل تلك الساقطة تندم لأنها وضعت يدها على ولدي.
    Vou até à loja e vou comprar alguns Eskimó Pies. Open Subtitles سأذهب إلى المتجر وأشتري بعض فطائر الاسكيمو.
    Vou até à fazenda, se quiser companhia. Open Subtitles سأذهب إلى المزرعة عصر اليوم إذا أردتِ أن يرافقكِ أحد
    Vou até à esquadra. Vou almoçar com o Lou. Open Subtitles سأذهب إلى مركز الشرطة لأتناول الغداء مع (لو).
    Eu sei, pode ir à frente. Eu Vou até à garagem do Irfan Open Subtitles أعرف ، يمكنك الذهاب ، سأذهب إلى مرآب "عرفان " هنا في الحي
    Draper? Vou até à sala de estar procurar uma substituta. Open Subtitles سأذهب إلى غرفة الاستراحة لأحضر بديلة لك
    Vou até à PRIMATECH, ver o que mais a minha mãe sabe. Open Subtitles , "سأذهب إلى "برايمتيك لأرى ما تعرفه أمي
    E se não puder processá-los, Vou até à imprensa e vou chamar a atenção a este processo tão desfasado, que nem sei por onde começar a repará-lo. Open Subtitles وإذا لم استطيع مقاضاتهم . سأذهب الى الصحافة وسألفت نظرهم الى هذا النظام
    Vou até à casa do Joey. Open Subtitles .. هل تعلمين سأذهب الى شقة جوى
    Vou até à casa do Edgar, procurar mais provas. Open Subtitles سأذهب الى منزل (ادغار) سأبحث عن المزيد من الأدلة
    Eu Vou até à carrinha e envio a tua reportagem para o arquivo. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ إلى فان وسأرفع تقريركَ إلى الأرشيفاتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more