"vou contar-lhes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأخبرهم
        
    • سوف أخبرهم
        
    Vou contar-lhes o teu "strip-tease" no tribunal. Open Subtitles سأخبرهم حين خلعت ملابسك داخل قاعة المحكمة يا أبي.
    Vou contar-lhes tudo. Vão acreditar porque é a verdade. Open Subtitles سأخبرهم بكل شيء، سيصدقونني لأنها الحقيقة
    Acabou-se. - Vou contar-lhes tudo. - O quê? Open Subtitles إنتهى, سأقول لهم كل شىء سأخبرهم عن هاب, عنك, كل شىء
    Vou contar-lhes o que aconteceu. Open Subtitles هيا يارجل ، انك مجنون سأخبرهم بما حدث فعلاً
    Eu Vou contar-lhes, Javi. Também te amo. Open Subtitles سوف أخبرهم جافي أحبك أيضا
    Vou contar-lhes a verdade, por mais louca que pareça. Open Subtitles . سأخبرهم بالحقيقة . بالرغم من الجنون الذي تبدو عليه
    Vou contar-lhes a verdade da maneira mais simples que conheço. Open Subtitles سأخبرهم الحقيقة بأبسط طريقة أعرفها
    Se eles voltarem a ligar, Vou contar-lhes a verdade. Open Subtitles أذا هاتفوني مجددا سأخبرهم بالحقيقة
    Vou contar-lhes tudo. Open Subtitles سأخبرهم بكل شيء
    Vou contar-lhes de ti, e do pai. Open Subtitles سأخبرهم عنك وعن أبي
    Vou contar-lhes tudo! Open Subtitles سأخبرهم عن كل شيء
    Vou entrar e Vou contar-lhes tudo. Open Subtitles انا سأدخل، و سأخبرهم بكل شيء.
    Falei sobre isso com o Myron, Vou contar-lhes que fui eu que escrevi o supervírus. Open Subtitles تناقشت مع (مايرون)، سأخبرهم بأنّي كتبت الفيروس الخارق.
    É melhor não fazeres isso, Charles. Vou contar-lhes tudo sobre nós. Open Subtitles لا اريد فعل ذلك (تشارلز) سأخبرهم عن ذلك
    Espere, Vou contar-lhes. Open Subtitles انتظر، سأخبرهم
    Vou contar-lhes tudo. Open Subtitles سأخبرهم كل شيء
    Eu Vou contar-lhes tudo! Open Subtitles سأخبرهم كل شيء
    - Vou contar-lhes tudo! Open Subtitles سأخبرهم كل شيء - !
    Vou contar-lhes tudo. Open Subtitles سوف أخبرهم بكل شيء.
    Vou contar-lhes do Keith. Open Subtitles سوف أخبرهم عن "كيث"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more