"vou dormir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأنام
        
    • سأذهب للنوم
        
    • سوف أنام
        
    • سوف انام
        
    • سانام
        
    • أذهب للنوم
        
    • سأذهب لأنام
        
    • سأخلد للنوم
        
    • أنا ذاهبة للنوم
        
    • سوف اذهب لأنام
        
    • سأخلُد للنوم
        
    • أخلد للنوم
        
    • أريد النوم
        
    • غفوة
        
    • سأذهب إلى الفراش
        
    Pela primeira vez em 16 anos, Vou dormir bem. Open Subtitles لأول مرة منذ ستة عشرة عاماً سأنام مرتاحة
    Sei que Vou dormir mais facilmente quando puder dormir facilmente. Open Subtitles أعرف أنني سأنام بسهولة عندما أستطيع , النوم بسهولة
    O Eddie será o ultimo homem com quem Vou dormir... para sempre? Open Subtitles هل إيدى يمكن أن يكون الرجل الأخير الذى سأنام معه أبداً؟
    Vou dormir. Temos dois filhos que se levantam cedo. Open Subtitles سأذهب للنوم لدينـا طفلان سيستيقظـان قريبــا
    Hoje Vou dormir como um bebé. Open Subtitles أعتقد أنني سوف أنام كالطفل الرضيع هذه الليلة
    Se Vou dormir num celeiro, mais vale ir para a cadeia. Open Subtitles ايرل، اذا كنت سأنام في حظيرة فخير لي دخول السجن
    Sim, pois vou. - Vou dormir no outro quarto. Open Subtitles أجل، سأنام جيداً، لأنني سأنام في غرفة الجلوس
    - Oiça. - O quê? Qual é o arpoeiro com que Vou dormir esta noite. Open Subtitles يا سيدي، من هو الرمّاح الذي سأنام بجانبه الليلة؟
    Vou dormir com uma arma ao lado para o caso de apareceres. Open Subtitles سأنام و البندقية بجانبي تحسبا لو فكرتم في الإقتحام
    Não importa com quem andes ou que coisas estúpidas penses que precisas de fazer, Vou dormir mais descansada sabendo isso. Open Subtitles لا مسألة من تصاحب تعتقد بأنك من الضروري أن تعمل سأنام أفضل عند معرفة كل ذلك
    Vou dormir melhor,sabendo que estão por perto. Open Subtitles سأنام بصورة أفضل حينما أعلم أنّك فى الجوار
    Vou dormir aqui para que a Buffy e o Riley dormirem juntos. Open Subtitles أنا سأنام هنا حتي بافي ورايلي يمكنهما أن يتضاجعا
    Achas que Vou dormir com ela e depois perder o interesse? Open Subtitles ماذا، أتعتقدين أنني سأنام معها فقط ثم أتركها
    Depois Vou dormir 3 horas seguidas, enquanto tu vais encontrar um soldado que esteja orgulho de ter dado a vida por uma merda nenhuma! Open Subtitles طوال الليل ثم سأنام لمدة 8 ساعات متواصلة بينما تبحث أنت عن جندي يفتخر بتقديم حياته في سبيل الكذب والخداع
    Estou apenas cansada e Vou dormir a sesta Open Subtitles أنا فقط مُتعبة، أعتقد أنّني سأنام قليلاً
    Vou dormir no sofá a noite inteira, a rezar para não vos ouvir a fazer sexo. Open Subtitles و سأنام على الأريكة طول الليل داعية ألا أسمع أصوات ممارسة الحب الممل بين الأزواج
    Esta noite Vou dormir logo após o jantar. Open Subtitles الليلة سأذهب للنوم مباشرة بعد العشاء.
    Entendi, então se precisar de mim Vou dormir no sofá. Open Subtitles فهمت هذا آسف إن إحتاجني أحد سوف أنام على الأريكة
    Enquanto estiver na cidade, Vou dormir entre vocês os dois. Open Subtitles طالما انا في المدينة انا سوف انام بينك وبينه
    Confesso que agora Vou dormir muito melhor. Open Subtitles أتعلموا، يجب أن أقول أني سانام أفضل الأن
    E cinco: todas as noites, quando Vou dormir, é a sensação mais libertadora e maravilhosa do mundo. Open Subtitles وخامساً : أنه بكل ليلة أذهب للنوم فيكون أكثر إحساس للراحةوالروعةفي العالم..
    Preciso descansar, Vou dormir. Open Subtitles احتاج بعض الراحة سأذهب لأنام ..
    Vou dormir. Preciso do meu descanso de beleza. Open Subtitles سأخلد للنوم قليلا أحتاج للراحة من أجل وسامتي
    Vou dormir. Open Subtitles أنا ذاهبة للنوم مذا حدث لما بعد الحفلة؟
    Vou dormir na casa da Brandy porque é óbvio que tu tens... Open Subtitles سوف اذهب لأنام عند براندى لأنه من الواضح أن لديك...
    Agora, se me der licença, Vou dormir, porque me dói a cabeça. Open Subtitles الآن , إذا سمحتِ لي , سأخلُد للنوم لأنّ رأسي يؤلمني
    Vou dormir. O dia foi comprido. Amanhã é outro dia. Open Subtitles الآن أخلد للنوم كان يوم طويل وغداً يوم آخر
    Não, tem de ser agora porque Vou dormir. Open Subtitles لا، يجب أن يكون الآن لأنني أريد النوم الآن
    Parece-me muito assustador, estou tão assustado que acho que Vou dormir. Open Subtitles أوه،يبدوا مخيفاً. أَنا خائفُ جداً أَحتاجُ إلى غفوة.
    Vou dormir. Open Subtitles سأذهب إلى الفراش الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more