Onde vou encontrar uma mulher que odeie o mesmo que eu? | Open Subtitles | أين سأجد الفتاة التي تكره كل الأشياء التي أكرهها أنا؟ |
vou encontrar um sítio onde possamos falar sem interrupções. | Open Subtitles | سأجد مكاناً لنتحدث فيه دون أن تتم مقاطعتنا |
Se eu fiz isto, vou encontrar uma maneira para a desfazer. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت من فعل هذا سأجد طريقة لعدم عمله |
Já chega. vou encontrar outro bar onde possa beber! | Open Subtitles | طفح الكيل ، سأعثر على حانة أخرى لأشرب بها |
Se eu abrir o lacre do motor, vou encontrar algo errado? | Open Subtitles | إذا أزلت وفتحت ذلك المحرّك، أنا سأجد محرّك بحجم أكبر؟ |
Se não falar vou encontrar um meio de te culpabilizar. | Open Subtitles | وإذا لم تتحدث، سأجد طريقة لأحملك مسؤولية ذلك أيضاً. |
vou encontrar outra entrada. Não podes abrir a escotilha sem um maçarico. | Open Subtitles | سأجد طريقاً آخراً للدخول، لا يمكنك فتح تلك الفتحة بدون شعلة. |
Agora, vou encontrar a única pessoa que pode pará-los. | Open Subtitles | لذا الآن.. سأجد الشخص الوحيد الذي بوسعه إيقافهم |
Mas eu vou encontrar e travar a pessoa que tentou matá-lo. | Open Subtitles | ولكن في كلا الحالتين سأجد من حاول قتلك مهمًا كان |
Penso que ainda há muitos problemas, mas com ajuda, estou certo que vou encontrar soluções. | TED | أعتقد أنها هناك كثير من المشاكل ستأتي، لكن مع المساعدة، أنا متأكد أني سأجد حلول. |
Não se preocupe pela cadeira. vou encontrar um lindo milionário sul-americano. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المقعد الخالي سأجد لنفسي مليونيرا وسيما من أمريكا الجنوبية |
vou encontrar alguém muito eficiente. | Open Subtitles | سأجد لك واحد ذو كفاءة بشكل رائع. أنا متأكد من ذلك. |
vou encontrar uma boa acção que não seja egoísta, génio do mal! | Open Subtitles | سأجد عملا حسنا غير انانيا وسأهزمك ايها العبقري الشرير |
Mas vou encontrar os culpados nem que gaste um milhão. | Open Subtitles | لكنني سأجد المذنبين ولو كلفني ذلك مليوناً |
vou encontrar alguém que entenda o verdadeiro significado das palavras... "fies-ta". | Open Subtitles | سأعثر على بعض الأشخاص الذين يعرفون المعنى الحقيقي لكلمة "اللهو" |
o que eu vou encontrar lá são gajos que costumavam curtir com a minha mãe. | Open Subtitles | كـل مـا سأجده هنـاك هو رجـال كـانوا يقبّلون أمـي |
Está bem. Não te preocupes, Pooter. vou encontrar um sítio bem agradável para vivermos. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقلق يا بوثر سوف أجد مكان جيد لأعيش فيه |
vou encontrar outra cidade, outra escola, talvez trabalhar como tutora por uns tempos. | Open Subtitles | سوف اجد مدينه اخرى و مدرسه أخرى ربما سأعمل معلمه خاصه لفتره |
Eu vou encontrar os homens que fizeram isto ao teu pai. | Open Subtitles | الشخص الذي فعل هذا بوالدكِ سوف أعثر عليه |
Preciso de ir ver este caso, mas prometo, vou encontrar o culpado. | Open Subtitles | نظرة، لا بد لي من الحصول على هذه الحالة، ولكني أعدكم أنني سوف تجد من فعل هذا. |
Isso foi fantástico, vou encontrar o Satterfield. | Open Subtitles | لقد كان عشاءاً رائعاً، سأذهب للبحث عن ساترفيلد |
vou encontrar a pessoa que me tramou e limpar o meu nome. | Open Subtitles | سأبحث عن الشخص الذي دبر لي المكيدة وأُبريء نفسي |
Então, não vou encontrar nada nesse copo, que me faça infeliz? | Open Subtitles | إذن لن أجد شيئاً يثير غضبي في هذه العلبة ؟ |
Mas preciso que me dês até à meia-noite, e vou encontrar o teu porco. | Open Subtitles | سأصل لأصل هذا ولكن يجب أن تعطينى حتى منتصف الليل وسأجد خنزيرك |
Tenho a certeza que um dia vou encontrar uma no meu troco. | Open Subtitles | انا متاكد انه يوم ما ساجد واحده في نقود لحين ذلك |
Que a minha mãe ligou sem motivo e que me vou encontrar com uma amiga antes de um recital. | Open Subtitles | أن أمى إتصلت لغير سبب و أننى سأقابل صديقة قبل حفلتها الموسيقية |
E preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. | Open Subtitles | وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها |
Não sei onde vou encontrar a miúda perfeita, para ser o meu disfarce, às 19h. | Open Subtitles | لا أعرف أين سأجدُ فتاةً مثاليّة لتلعب دور الستار بحلول السابعة. |