"vou levar-te para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سآخذك إلى
        
    • سأخذك إلى
        
    • سآخذكَ إلى
        
    • سأخذك الى
        
    • سأعيدك إلى
        
    • سآخذكِ إلى
        
    • سوف أعيدك إلى
        
    Anda lá, bucha. Vou levar-te para o meu zoo privado. Open Subtitles هيا أيها الفتى الضخم، سآخذك إلى المنزل و أضعك فى حديقة الحيوانات الخاصة بى
    Vou levar-te para minha casa e alimentar o teu cavalo-avestruz. Anda, devo-te isso. Open Subtitles سآخذك إلى منزلي و سأطعم نعامتك هيا , فأنا مدين لك
    Vou levar-te para a esquadra. Não é seguro ficares aqui, está bem? Open Subtitles سأخذك إلى المفوضية، المكان ليس آمناً لك هنا، إتفقنا؟
    Abre. Vou levar-te para casa. Acabou tudo. Open Subtitles افتحى سأخذك إلى البيت لقد انتهى الأمر
    Vou levar-te para o meu quarto e malhar-te como se fosses uma bateria. Open Subtitles سآخذكَ إلى غرفتي وأمارس الجنسَ معكَ كطبلٍ.
    Conheço um lugar. Vou levar-te para lá. Vais estar segura. Open Subtitles أنا اعرف مكان , سأخذك الى هناك ستكونين أمته
    O helicóptero vem a caminho. Vou levar-te para o F.B.I.. Open Subtitles المروحية في طريقها، سأعيدك إلى المكتب الفدرالي.
    Vou levar-te para os Estados Unidos para fazeres um checkup melhor. Open Subtitles سآخذك إلى الولايات لعمل فحوصات على أعلى مستوى
    Vou levar-te para um sítio seguro com água e comida, onde possa cuidar de ti. Open Subtitles سآخذك إلى مكان آمن فيه طعام وشراب حيث أستطيع الإعتناء بك
    Tenho de te tirar daqui. Vou levar-te para casa da minha mãe. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا سآخذك إلى بيت أمك
    Ouve. Vou levar-te para um lugar calmo, está bem? Open Subtitles حسناً، سآخذك إلى مكان هادىء، حسناً ؟
    - Tudo bem. - Troquei tudo. Vou levar-te para casa. Open Subtitles لقد أفسدتُ كل شيء - سآخذك إلى بيتك -
    - Vou levar-te para casa. Open Subtitles سآخذك إلى منزلك - لا يمكنني الذهاب إلى منزلي -
    - Vou levar-te para casa. - Eu estou em casa. Open Subtitles سأخذك إلى المنزل أنا في المنزل
    Vou levar-te para um lugar seguro. Open Subtitles سأخذك إلى مكان أكثر سلامة
    Tens de ficar comigo. Vou levar-te para o camião. Open Subtitles ابقى معي، سأخذك إلى المستشفى؟
    Vou levar-te para um lugar seguro. Open Subtitles سآخذكَ إلى مكانٍ آمنٍ.
    Vou levar-te para casa. Open Subtitles سآخذكَ إلى المنزل
    Panqueca, Vou levar-te para uma verdadeira festa. Vamos lá. Turma de 93, seus retardados. Open Subtitles بان كيك انا سأخذك الى حفلة حقيقية حقا
    Já passou tudo, Susie. Vou levar-te para casa. Open Subtitles لقد انتهى كل شئ يا " سوزى" سأعيدك إلى البيت
    Vou levar-te para o pré-operatório daqui a pouco. Open Subtitles سآخذكِ إلى الأسفل للتحضير للعملية بعد دقائق قليله
    Vou levar-te para casa... Open Subtitles - سوف أعيدك إلى ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more