| Conheço um sitio onde poderemos estar a salvo dele, mas vou precisar da tua ajuda para chegar lá. | Open Subtitles | أنا أعلم مكاناً ما حيث يمكنك أن تكون آمناً منه. ولكني سأحتاج لمساعدتك بالوصول إلى هناك. |
| vou precisar da tua ajuda agora mais do que nunca. | Open Subtitles | فأنا سأحتاج لمساعدتك الآن أكثر من أي وقت مضى |
| vou precisar da tua ajuda para copiar o telemóvel. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك لأستنساخ بيانات هذا الهاتف |
| Não será assim tão simples. Calvin, vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | هذا لن يكون سهلاً كالفين) , سوف أحتاج لمساعدتك) |
| vou precisar da tua ajuda. Estás disposto a isso? | Open Subtitles | سوف أحتاج مساعدتك أنت قادر على هذا؟ |
| Hoje vou precisar da tua ajuda. Tenho de fazer algo que não queria fazer. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مساعدتك الليلة عليّ القيام بعمل ما |
| Mas por essa quantia, vou precisar da tua ajuda esta noite. | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن مقابل هذه الكمية سأحتاج لمساعدتكِ هذه الليلة |
| Mas, aqui é onde eu vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | . لكنّ، إليكِ أين سأحتاج مساعدتكِ |
| Vai demorar algumas horas. vou precisar da tua ajuda para sintetizar isto, se não for muito incómodo. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر بضع ساعات وسأحتاج مساعدتك بعد إذنك |
| Porque vou precisar da tua ajuda para descobrir quem matou o meu pai... e levá-lo à justiça. | Open Subtitles | لأنّي سأحتاج لمساعدتك للعثور على من قتل أبي وتقديمه للعدالة. |
| Sim, mas vou precisar da tua ajuda, se me a deres. | Open Subtitles | أجل , لكنني سأحتاج لمساعدتك لو قبلتي إياها |
| Ouve, vou precisar da tua ajuda para conseguir isto. | Open Subtitles | إسمع ، سأحتاج لمساعدتك لأنجح بهذا |
| Acho que vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | ,ذلك يعنى إنني سأحتاج لمساعدتك |
| Não sei onde estou, mas assim que descobrir vou precisar da tua ajuda para entrar nesse hospital. | Open Subtitles | لا اعرف أين أنا، لكن حينما أعرف سأحتاج مساعدتك لأجد مكان المستشفى. |
| vou precisar da tua ajuda até tirar este penso. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك حتى أن أزيل هذه الرقعة. |
| também vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | أيها الرقيق,سأحتاج مساعدتك أيضاً. |
| vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | سوف... سوف أحتاج لمساعدتك |
| Jake, vou precisar da tua ajuda para instalar os sistemas. | Open Subtitles | -جيك) سوف أحتاج لمساعدتك لتطبيق النظم) |
| vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | سوف أحتاج مساعدتك |
| vou precisar da tua ajuda, Karma. | Open Subtitles | سوف أحتاج مساعدتك (كارما). |
| A empresa convenceu a Oprah a realizar o seu Oprah Winfrey Show ai em casa amanha... o que é optimo,mas vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | شركة النشر رتبت لمعرض للتسجيل فى بيتنا غدا الذي هو رائع الآن لكن حقا سأحتاج إلى مساعدتك. |
| Mas eu vou precisar da tua ajuda com uma coisa também. | Open Subtitles | لكنني سأحتاج إلى مساعدتك في أمر آخر أيضاً. |
| E vou precisar da tua ajuda com ela. | Open Subtitles | لذا , أنا سأحتاج لمساعدتكِ حقاً معها |
| vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتكِ |
| Sim! E vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | أجل، وسأحتاج مساعدتك |