"vou-lhe dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأخبره
        
    • سأخبرها
        
    • سأقول لك
        
    • ساقول له
        
    • سوف اخبرهم
        
    Não sei como, mas Vou-lhe dizer que precisamos dum portão. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف، لكن سأخبره بأننا نحتاج لواقي
    Vou-lhe dizer que fui ao restaurante e que sei que ele está lixado. Open Subtitles سأخبره أنني ذهبت إلى المطعم و بأنني أعرف انه متضايق
    Quando ele regressar Vou-lhe dizer que tem que procurar outro lugar para viver. Open Subtitles سأخبره هذا عندما يعود انه يجب عليه ان يجد مكانا اخر لكى يعيش به
    Está bem. Eu ligo-lhe. Vou-lhe dizer que acabou. Open Subtitles حسناً، سأتصل بها سأخبرها أن علاقتنا إنتهت
    Quer dizer, eu Vou-lhe dizer, sabes, quando for o tempo certo. Uh-huh. Uh, todos nós ouvimos os cães, certo? Open Subtitles أعني , أنا سأخبرها , كما تعلم عندما يحين الوقت المناسب جميعنا يسمع صوت الكلاب , أليس كذلك ؟
    Muito bem. Vou-lhe dizer o que quero fazer com relação à minha casa. Open Subtitles حسناً ، الآن ، سأقول لك ما أريد فعله بمنزلي
    Quando vir o Charlie Vou-lhe dizer como vocês são cavalheiros. Como se chamam? Open Subtitles عندما اقابل تشارلى ساقول له اننى قابلتكم فما هى اسمائكم?
    Vou-lhe dizer que tenho uma intoxicação alimentar. Open Subtitles سوف اخبرهم لدي تسمم غذائي
    Vou encontrar aquele seu fedelho e vou-lhe mostrar os pais mortos, e Vou-lhe dizer que foi tudo culpa sua. Open Subtitles سأجد ابنكَ السافل الصغير و سأريه كِلا والديه الميتين و سأخبره بأنّ الذنب كله يقع عليك
    Vou-lhe dizer que estava com a minha irmã. Que fiquei com ela alguns dias para lhe fazer companhia. Open Subtitles سأخبره أنني كُنت بِصُحبة أختي وبقيتمعهاعِدةأيام حتيأكونبرفقتِها.
    Vou-lhe dizer que não tens nada a ver com isto. Open Subtitles سأخبره أنك ليس لك علاقة بهذا الأمر
    Espera aqui. Vou-lhe dizer que estás na base. Open Subtitles إنتظري هنا ، سأخبره أنك هنا في القاعدة
    Vou-lhe dizer que disseste isso. Open Subtitles سأخبره أنِك قلتِ ذلك
    Espera aí, espera aí. Eu digo-lhe. Vou-lhe dizer. Open Subtitles تمهلي, تمهلي, أنا سأخبره
    Eu Vou-lhe dizer que me tratou. Open Subtitles سأخبره أنك عالجتني
    Vou-lhe dizer o quanto gosto dela e pedir-lhe uma segunda oportunidade. Open Subtitles سأخبرها كم تعجبني و أطلب فرصة أخرى
    Vou-lhe dizer que lamento. Tenho pena, tenho pena, mas... Open Subtitles سأخبرها أنني أسف, أنا أسف, أنا أسف إنه فقط...
    Não interessa. Vou-lhe dizer que não podemos ir. Open Subtitles لا يهمّ, سأخبرها أننا لا نستطيع الحضور
    Mas Vou-lhe dizer uma coisa... Já estou neste trabalho há bastantes anos para saber que a verdade vem sempre à tona. Open Subtitles ولكني سأقول لك شيئاً ، اني أمارس هذه المهنة من وقت طويل عرفت خلالها
    Vou-lhe dizer a mesma coisa que digo ao meu filho de 11 anos. Open Subtitles حسنًا، سأقول لك نفس الشيء الذي سأقوله لإبني ذو الـ 11 عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more