| Verifique sua frequência wireless. Será a única autorização que precisará. | Open Subtitles | تدقق من ترددك اللاسلكي فذلك كل التفويض الذي ستحتاجه |
| O pacote fica na sala de entregas, procurando por ligações wireless e bluetooth. | Open Subtitles | و الصندوق في غرفة البريد يقوم بمسح نقاط وصول اللاسلكي والبلوتوث |
| Percebido. A nossa ligação wireless, tem alcance limitado. | Open Subtitles | عُلم، لكن اللاسلكي على متن الطائرة له مدى محدود فقط. |
| É aqui que o sinal wireless está mais forte. | Open Subtitles | مهلا ، هنا حيث الإشارة اللاسلكية تكون الأقوى. |
| Estamos a dar o material. Adiciona um rato por wireless? | Open Subtitles | ستعطيني هذه السلعة مع فأرة لاسلكيّة مجانيّة؟ |
| Acesso wireless à borla para todas as escolas locais e grupos comunitários. | Open Subtitles | وصـول لاسلكي مجانـي لكل المدارس المحليـة و فئـات المجتمـع المحليـة |
| Actualizar as caixas negras por wireless sem danificar a criptografia. | Open Subtitles | تحديث الصناديق السوداء لاسلكياً بدون التأثير بالتشفير |
| Também é wireless, dando a liberdade de movimentação. | TED | كما انه لا سلكي مما يعطي للمستخدم حرية الحركة |
| Este chip em particular tem um transmissor, que o torna wireless. | Open Subtitles | وهذه الرقاقة مزوّدة بمرسل، مما يجعلها لا سلكية. |
| - Peguei no "router" wireless do ponto de venda do cartão de crédito no clube, e, com um pequeno ajuste, voilá. | Open Subtitles | أخذت المحول اللاسلكي المستخدم بواسطة نظام نقاط البيع في الملهى و بتعديلات طفيفة حصلنا على هذا |
| Certo, acabei de falar com a Liftoff wireless. | Open Subtitles | حسنا، لقد تحدثت إلى المقرر اطلاق اللاسلكي |
| Os registos do servidor da Liftoff wireless mostram apenas um telemóvel em cada avião ligado ao router e que fez cair o Wi-Fi. | Open Subtitles | كروميتز ؟ سجلات الخادم اللاسلكي في الأقلاع يظهر فقط هاتفاً واحدا ً على كل رحلة |
| Sim, é por isso que está numa rede, sem wireless, e a correr com baterias recarregáveis. | Open Subtitles | اجل , لهذا السبب انقطع اللاسلكي ويعمل على بطاريات قابلة لأعادة آلشحن |
| O braço está operacional. A transferir controlo para o wireless. | Open Subtitles | الذراع موصولة بالشبكة، نقل التحكم إلى اللاسلكي |
| Com a ligação "wireless" nos dias de hoje não há razão para que pacientes, médicos e enfermeiros tenham que estar sempre no mesmo lugar, ao mesmo tempo. | TED | مع الاتصال اللاسلكي في هذه الأيام، لا يوجد أي سبب يرغم المرضى والأطباء والممرضات علي التواجد دائما في نفس المكان وفي الوقت نفسه. |
| Muitos de vocês já ouviram sobre o "scan" de redes "wireless". | TED | العديد منكم يعلم مفهوم البحث عن شبكات الإتصال اللاسلكية. |
| Mas o que vocês não sabem é que também emitem uma lista de redes às quais vocês já se ligaram, mesmo quando não estão a usar o "wireless" ativamente. | TED | لكن ما قد لا تعرفه أنك تظهر مجموعة من الشبكات اللاسلكية التي سبق وإتصلت بها، حتى و إن كنت لا تستخدم تلك الشبكات. |
| Tenho de conseguir usar o seu wireless e sacar o seu software. | Open Subtitles | يجب أن أقدر على إلتقاط إشارة لاسلكيّة وتحميل برنامجك. |
| Um rato por wireless e um computador de bónus. | Open Subtitles | ،فأرة لاسلكيّة مجانيّة ! وحاسوب إضافيّ |
| Acontece que esse é o único lugar nos EUA que não tem telemóveis, nem wireless de Internet. | Open Subtitles | اتضح أنّه المكان الوحيد في الولايات المتحدة، الذي لا يحتوي على هواتف جوالة أو إنترنت لاسلكي |
| Baseado neste arquivo, a nossa melhor aposta é haqueá-lo por wireless, de perto. | Open Subtitles | إستناداً لهذا الملف، رهاننا الأفضل أن نخترقه لاسلكياً عن قرب. |
| Ah é, hoje em dia, tudo é wireless, não é mesmo? | Open Subtitles | صحيح ، كل شئ لا سلكي هذه الأيام ، نعم. |
| Tenho de conseguir apanhar o sinal wireless. | Open Subtitles | يجب أن أكون قادراً على إلتقاط إشارتك اللاسلكيّة. |
| É pena não haver wireless na prisão. | Open Subtitles | من السيء عدم وجود شبكة لاسلكية في السجن |
| - Eu dei acesso wireless a ele, sem saber, para os computadores. | Open Subtitles | عن طريق تركيبٍ لاسلكيا داخل . الشبكة هنا للحصول على الانترنت |