"wolverine" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وولفرين
        
    • ولفيرين
        
    • المستذئب
        
    • ولفرين
        
    Estou aqui nesta parede a fazer a minha cara sombria de Wolverine há cinco anos e um quarto e, neste ponto, já só devo cá estar porque ela se sentiria culpada ou desleal se me tirasse daqui. Open Subtitles لقد تمّ وضعي هنا وولفرين للتأمل ..على جدار هذه الفتاة لخمسة سنوات وربع
    O Freddy Krueger tem 4 lâminas. Aqui só estão 3. Foi o Wolverine! Open Subtitles فريدى عنده اربعه سكاكين في ذراعه هنا ثلاثه فقط, هذا "وولفرين"
    Conhece o retrato do tipo que parece um Wolverine gordo? Open Subtitles تَعْرفين بأنّ الصورةِ مَع الرجلِ تبْدو مثل ولفيرين سمين؟
    E tu achas que agora com Wolverine irás te redimir do fracasso com o filho do Stryker. Open Subtitles والآن تَعتقدُ أن الكلام مع ولفيرين سينجح لفشلكَ مع إبنِ ستريكير؟
    Como problemas com o teu Wolverine lá em baixo? Open Subtitles مثل المشاكل مع فتاكِ المستذئب في الدّور السّفليّ؟
    Alguns rostos podem ser familiares... como o Wolverine. Open Subtitles بعض ألوجوة قد تكون مألوفة مثل المستذئب ولفرين
    Mas quando um Wolverine aparecer e acabar contigo, vais-te arrepender. Open Subtitles ولكن عندما يظهر ولفرين ويهاجمك سوف تكونين حزينة
    Não a acordes. Ela vai magoar-te como um Wolverine. Open Subtitles ستقوم بإيذائك كـ"وولفرين" متوحش (شخصية من أبطال X-Men)
    Pensei que eras a Lua e eu o teu Wolverine. Open Subtitles لقد إعتقدت أنك أنت القمر و أنني "وولفرين"
    Agora que ele já está seco, podíamos cortar as garras de Wolverine. Open Subtitles و الآن بعد أن جفّ، ربّما يمكننا أن نقلّم بعض أظفار "وولفرين".
    Estão sempre a dizer no barrio, "Sleepy, ele é o Wolverine Mexicano." Merdas assim. Open Subtitles الجميع في الحي يقولون إنه يشبه وولفرين" المكسيكي أو ما شابه"
    Um dia alguém vai terminar o que eu comecei Wolverine! Open Subtitles يوم ما سينهي شخص ما ما بدئته ولفيرين
    Dizem que alguém parecido com o Wolverine esteve em El Paso a conduzir. Open Subtitles ‫قال أحدهم إن "ولفيرين" شوهد ‫في "إل باسو" بسيارة
    Céus, Wolverine, ver-te assim parte-me o coração. Open Subtitles ‫رباه يا "ولفيرين"، ‫رؤيتك هكذا تفطر قلبي
    Agora, não vamos acordar amanhã e regenerar como o Wolverine. TED الآن، لن نفيق غدًا ونكون قادرين على معالجة أنفسنا مثل (ولفيرين).
    E o tipo a quem o Wolverine faz um exame da próstata? Open Subtitles ماذا عن الشخص الذي يحصل على فحص بروستات من (المستذئب) ؟
    E o tipo a quem o Wolverine faz um exame da próstata? Open Subtitles ماذا عن الشخص الذي يحصل على فحص بروستات من (المستذئب) ؟
    Por ordem seria: Wolverine, Cyclops... Open Subtitles المستذئب ،سايكلوبس ،،،ْ
    Depois temos os anti-heróis, mais obscuros, como o Batman, o Wolverine, e o Punisher. Open Subtitles بعد ذلك تحصلوا على الأبطال الأكثر إظلامًا باتمان , ولفرين ,زا بانيشر
    Semanalmente, Wolverine. Há quem se preocupe com isso. Open Subtitles اسبوعياً ، ولفرين .البعض منا يهتم
    Não vejo nenhuma despesa a surgir a não ser que desenvolvam uma tecnologia suportável para fundir o meu esqueleto com diamante como o Wolverine. Open Subtitles لست أرى أي نفقات كبيرة قادمة إلا إن طوروا تكنولوجيا في متناول اليد للدمج بين هيكلي العظمي مع المعدن مثل ولفرين"بطل فلمX-MEN"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more