"zangada com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غاضبة منها
        
    • غاضبة عليها
        
    Achou que uma das razões era que a mãe dela, que tinha morrido quando ela era muito jovem, estava zangada com ela. TED واحد اسباب هذا انها تعتقد ان امها التي ماتت عندما كانت صغيرة كانت غاضبة منها
    Olha, sei que estás zangada com ela e comigo, e tens todo o direito de estar. Open Subtitles حسناً أعلم أنك غاضبة منها أو مني و لديك كل الحق لتكوني كذلك
    Tinha discutido com a mãe e estava zangada com ela, mas não... Open Subtitles أنا وأمي تشاجرنا وكنت غاضبة منها في تلك اللحظة لكني لم أفعل
    Só não fiques zangada com ela por muito tempo, está bem? Open Subtitles لا تبقي غاضبة منها لوقت طويل ، حسناً ؟
    Já não estava zangada com ela, porque ela não fazia a mínima ideia que o marido andava a fazer tais coisas. Open Subtitles لم أكن غاضبة عليها بعدها لأنهما لم تكن على علم بأن زوجها كان يقوم بهكذا شيء
    Depois percebi que não estava zangada com ela, estou é zangada comigo. Open Subtitles بعدها ادركت أنا بالطبع لستُ غاضبة منها
    Estava zangada com ela, acho eu. Open Subtitles كنت غاضبة منها, أعتقد ذلك
    Foi como se também estivesse zangada com ela. Open Subtitles كأنها كانت غاضبة منها ايضاً
    Uma amiga que estava zangada com ela. Open Subtitles صديقة كانت غاضبة منها
    - Estava sempre tão zangada com ela! Open Subtitles لقد كنت غاضبة منها طوال الوقت
    Está zangada com ela. Open Subtitles أنتِ غاضبة منها
    Estás mesmo zangada com ela. Open Subtitles -أنتِ غاضبة منها حقاً
    - Não estou zangada com ela. Open Subtitles -أنا لست غاضبة منها
    - Pareces zangada com ela. Open Subtitles -تبدين غاضبة منها
    Estou zangada com ela. Open Subtitles أنا غاضبة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more