"zen" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زن
        
    • زين
        
    • الروحانيه
        
    • بوذية
        
    O meu patrão o Sr. Zen, convida-o para jantar com ele, esta noite. Open Subtitles رئيس السيد زن يود أن يدعوك للعشاء اللّيلة
    Não me parece que o Zen esteja num vôo para Atenas para conhecer-te. Open Subtitles لا أعتقد أنّ زن سيتطيع الطيران إلى أثينا لمقابلتك
    A Zen não é como os outros miúdos. Precisa de cuidados especiais e atenção. Open Subtitles زن ليست كغيرها من الأطفال إنها تحتاج رعاية واهتماما من نوع خاص
    Muito bem Zen, agora a sério, está bem? Open Subtitles حسنا يا زن سيكون هذا حقيقيا الآن ، متفقون؟
    Ouviu a piada do mestre Zen que pediu um cachorro quente? Open Subtitles هل سمعت نكتة السيد زين الذي طلب الهوت دوج؟
    Achei que iria ser bom para a vibração Zen que vocês têm. Open Subtitles ويعتقد أنه سيذهب جيدة مع الجامع، كما تعلمون، فيبي زن رفاق حصلت مستمرة.
    No hospital Zen, durante 30 anos, temos aprendido muito mais detalhes subtis sobre os residentes. TED في دار الرعاية "زن هوسبس " لقرابة 30 عام تعلمنا الكثير من نزلاءنا حتى أدق التفاصيل
    Vou escrever um livro: "Zen e a arte de cultivar tomates" Open Subtitles سأكتب كتاباً .. " زن وفن زراعة الطماطم " [ زن هو مذهب بوذى ]
    Mas os amigos chamam-lhe de Sr. Zen. Open Subtitles لكنّ أصدقاءه يسمّونه السّيّد زن
    E foi por isso que o Sr. Zen a mandou para chegar a si. Open Subtitles و لذلك السّيّد زن أرسلها للاقتراب منك
    E comprarmos o Anthrax II ao Zen. Open Subtitles و شراء الجمرة الخبيثة 2 من زن مرة أخري
    Vou passar 8 horas por dia... metido entre quatro paredes... a decorar cenas Zen. Open Subtitles أمضي 8 ساعات يومياً محصور في التكعيب " والبحث في الكتب عن " حديقة زن
    O jardim Zen a vapor não é divino? Open Subtitles منتجع الياقة البدنية الصحي أليست كحديقة "زن البخاريّة"؟
    O ditado "Conhece-te a ti mesmo" é um koan do Zen, um enigma sem resposta. Open Subtitles فمقتضى "اعرف نفسك" هو"زن كوان", و هو لغز مفحم.
    O que nos leva ao jardim Zen do instituto, importado de Kyoto. Open Subtitles والذي يقودنا إلى مقر حديقة زن بالمعهد مستوردة من "كيوتو"
    A arte marcial conhecida como a "Arquearia Zen". Open Subtitles الفنون القتالية عادة تعرف بـرماية سهام "زن". زن: إحدىالدياناتالبوزية
    Adiante: agora trabalho num lugar incrível em São Francisco chamado Projeto do Lar Zen, onde temos um pequeno ritual que ajuda a mudar de perspetiva. TED إلى الأمام , انا الآن أعمل في مكان رائع في سان فرانسيسكو يدعى "زن هوسبس بروجكت" حيث لدينا بعض الطقوس التي تساعد في تغيير المنظور
    A divisão mais triste do hospital Zen é provavelmente a nossa cozinha, o que é um pouco estranho quando damos conta de que muito dos residentes comem muito pouco, se é que comem. TED لربما أكثر غرفة مؤثرة في بيت الضيوف في "زن هوسبس" أنها المطبخ الغريب بالأمر حين تكتشف أن الكثير من نزلائنا يأكلون القليل, أو لاشيء على الأطلاق
    Desde o princípio, eu sabia que a Eurisko efectivamente se expandiria, não por tradicionais estruturas ocidentais, mas empregando certas crenças Zen e outras filosofias orientais. Open Subtitles من البداية علمت أن ايريسكو سوف تتسع بشكل فعال ليس بالبنية الغربية التقليدية لكن باستخدام اعتقادات "زن " الاكيدة و عدد آخر من الفلاسفة الشرقيين
    Já chega dos espertinhos do Zen, está bem? Open Subtitles بما فيه الكفاية مع زين زينجر ، حسنا؟
    Vou apenas... subir e mexer no meu jardim de pedras Zen. Open Subtitles بالتأكيد,أنا فقط... سأكون فى الأعلى أقوم بترتيب حديقه الصخور الروحانيه
    Lamento, mas ela é budista Zen, e como não é budista Zen, não lhe pode dar a bênção. Open Subtitles - معذرة ابتاه انها بوذية - انت لا .. لا يمكنك ان تباركها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more