Ground Zero, ground Zero, aqui eagle two. Está a escutar? | Open Subtitles | جراوند زيرو, جراوند زيرو, أنا النسر الثاني, هل تسمعني؟ |
O réu, Dade Murphy, que se autodenomina "Zero Cool", cometeu repetidamente actos de natureza criminosa. | Open Subtitles | المتهم دايد ميرفى والذى أطلق على نفسه زيرو كوول والمتهم فى جرائم ضد المجتمع |
a quantidade de integração de informação cai, mas não chega a Zero. | TED | كما تتدنى كمية تكامل المعلومات أيضًا، لكنها لا تزال فوق الصفر. |
"Temos de voltar à estaca Zero e começar de novo." | TED | علينا الرجوع الى نقطة البداية, و البدء من جديد |
Subir 5 no nível de popa, Devagar, Ambos a Zero, | Open Subtitles | المستويات للأعلى 5 درجات ببطئ . كلا المستويين صفر |
A chave não é apenas criar novos programas a partir do Zero, mas aumentar o poder dos programas que já estão a tomar forma. | TED | ببساطة لا يكمن الحل في إنشاء برامج جديدة تُنشؤ من الصفر، ولكن من خلال تضخيم جهود البرنامج التي بدأت بالفعل في الظهور. |
Dade Murphy, pseudónimo Crash Override, também conhecido por Zero Cool, e Paul Cook, pseudónimo Lord Nikon. | Open Subtitles | دايد ميرفى المعروف بأسم كراش اووفر رايد وايضا بأسم زيرو كوول وبول كوك المعروف بأسم نيكون |
ground Zero, aqui eagle two. Está a ouvir? | Open Subtitles | جراوند زيرو, أنا النسر الثاني هل تسمعني؟ |
Ground Zero, ground Zero, aqui eagle two. | Open Subtitles | جراوند زيرو, أنا النسر الثاني, هل تسمعني؟ |
- O dr. acredita nisso do Suspeito Zero? | Open Subtitles | هذا زيرو المشتبه في أمره, هذا هو الشيئ الذي تؤمن فيه, يادّكتور |
Quero dizer, pode ser O'Ryan o Suspeito Zero? | Open Subtitles | أقصد, استطعت أوريان من الممكن هذا زيرو المشتبه في أمره |
E se existe o Suspeito Zero, e o único que sabe dele é O'Ryan? | Open Subtitles | ماذا إذا هناك زيرو مشتبه في أمره, ولاوريان ضربه |
Se subtrairmos 1, temos um total de quantos dígitos diferentes de Zero há depois do primeiro dígito — dois, no nosso exemplo. | TED | إن قمنا الآن بطرح 1، فسنحصل على عدد الأرقام ما عدا الصفر التي تلي الرقم الأول وهما رقمان في مثالنا. |
Tivemos 18 meses para fazer tudo a partir do Zero, do nada. | TED | كان لدينا 18 شهرًا لعمل كل شيء من البداية، من الصفر. |
Possamos... esquecer o passado e vida nova, e começar do Zero. | Open Subtitles | فقط أن نبدأ صفحة جديدة و أن نبدأ من جديد |
Desculpa, recomecei do Zero. Agora, a minha música é a minha vida. | Open Subtitles | أنا آسفة, لقد بدأت من جديد و الحياة هي موسيقاي الآن |
Não se engane. Um Zero é faz grande diferença. | Open Subtitles | لا تخطئ, صفر واحد يصنع الكثير من الإختلافات |
Temos de começar do Zero e temos menos de 24 horas. | Open Subtitles | سوف نبدأ من البداية مع أقل من 24 ساعة لدينا. |
A ideia é andar para trás com o relógio, começar do Zero, permitir que a criança volte a ligar-se à mãe. | Open Subtitles | الفكرة هي إعادة الأمور الى وقت سابق. بداية جديدة و نسيان مشاكل الماضي يسمح للطفل بإعادة التواصل مع أمه |
Em ambos os casos, acabamos por chegar a um ponto em que a utilidade marginal de comprar outro bilhete é Zero. | TED | في كلتا الحالتين ستصل إلى نقطة حيث المنفعة الحدية لشراء تذكرة فيلم آخر تصبح صفراً. |
Muitos deles conseguiriam sobreviver lá em baixo e usar o nosso temporizador para deslizar depois de chegar a Zero. | Open Subtitles | الآن.الكثير منهم كان يمكنها النجاة بالإسفل هناك و يستخدمون جهاز توقيتنا كي ينزلقوا عندما يصل للصفر |
A visibilidade e Zero e estou sempre a perder satelite no localizador. | Open Subtitles | الرؤية معدومة تقريبا ومازلت أفقد تعقب القمر الصناعي |
Que tal Zero de entrada e Zero por mês, durante muito tempo? | Open Subtitles | ما رأيك بصفر دولار مقدم .. و صفر دولار كل شهر ؟ |
Eu ajudei a construir a Nolcorp do Zero, e tu sabes isso. | Open Subtitles | انا ساعدتك في بناء شركة نولكورب من العدم .وأنت تعرف هذا |
Vi dois cadáveres... ambos morreram antes do "Paciente Zero". | Open Subtitles | رأيت جثّتين وكلاهما ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس. |
Estão a oferecer-te um recomeço, do Zero, uma recuperação. | Open Subtitles | لديك الفرصة لتبدئي من جديد، حياة نظيفة وجديدة. |
Ganhas pontos pelos passos de dança, mas Zero pontos por mentires na certidão de óbito da minha companheira de quarto. | Open Subtitles | أعطيك نقاطًا عظيمة على رقصك. لكنّي أعطيك صفرًا لكذبك في شهادة وفاة شريكة غرفتي. |
Esses tipos chegam e levam o Dia Zero. | Open Subtitles | ومن ثم يدخلُ الأشخاصُ الآخرين وينتشلون الثغرات |