Bak... sana dedim ki, gelecek hafta provalara başlayalım mı, bana evet dedin. | Open Subtitles | انظر.. سألتك لو نستطيع بدأ التدريبات الأسبوع القادم وأنت قلت نعم. |
Sanırım evet dedim çünkü başka ne yapacağımı bilmiyordum. | Open Subtitles | أعتقد بأني قلت نعم لأني لم أعرف عمل شيء آخر. |
Ama bilmek isteyip istemediğimi sordular, ben de evet dedim. | Open Subtitles | و لكني كنت هناك, وسألوني إن كنت اريد ان اعلم.. و قلت نعم. |
Tamam, evet, tabii, ben , inanmak ve ben de Leo seviyorum, ama bu benim mide knot alamadım anlamına gelmez evet dedim an. | Open Subtitles | حسنا نعم أنا متأكدة انا اصدقك وانا أحب ليو ايضا ولكن هذا لا يعني انني لم أحصل على دغدغة في معدتي في هذه اللحظة قلت نعم. |
Hey, bu aptal düğünle ilgili her şeye "Evet" dedim ama bu kadarı da fazla. | Open Subtitles | انتِ.لقد قلت نعم لكل شيء يتعلق بهذا الزفاف الغبي لكن هذا زيادة عن اللزوم |
Bu küçük maceraya evet dedim ve kazandım. | Open Subtitles | أنت كنت محق، قلت نعم لهذه المغامرة الصغيرة وأنا ربحت |
Evet dedim daha bilgisayarı bile açmadım. | Open Subtitles | و أنا قلت نعم , أنا حتّى لم أشغل الكمبيوتر, |
"Evet, adam öldürmekten daha az cezası var", dedim. | Open Subtitles | انا قلت, نعم, اقل بكثير من عقوبة جريمة القتل. |
Başka bir deyişle, şeytan bana geldi ve ben evet dedim. | Open Subtitles | ،وبعبارة أخرى الشيطان آتى الي، و قلت نعم |
PowerPoint bilip bilmediğimi sorduğunuzda evet dedim. | Open Subtitles | عندما سألت إذا كنت جيد أجيد إستخدام البوريونت قلت : نعم |
"Avukatım." dedim. "Avukat mısın?" dedi. "Evet efendim." | TED | فقلت : " أنا محامي." وقال: " هل أنت محامي؟" ، قلت: "نعم ، سيدي." |
Ben de öneriye evet dedim. | TED | إذاً فقد قلت نعم لهذا الإقتراح. |
Dedim ki "Evet, evet, akıl çağı. Ne demekti tekrar anlatır mısın?" | TED | لذلك ، قلت : "نعم ، نعم ، سن العقل. ماذا يعني ذلك مرة أخرى؟" |
Ne yapabilirdim ki? "Evet Bay Matuschek, ben bir aptalım" dedim. | Open Subtitles | ماذا يمكننى أن أفعل ؟ لقد قلت : نعم يا سيد " ماتوتشيك " ، إننى أبله |
Evet dedim çünkü Eric çok özel bir insandı. | Open Subtitles | قلت نعم... لأن ايرك كان نوع خاص من الأشخاص. |
Ve bende evet dedim, çünkü ünlü birisine benziyordu bilirsin. | Open Subtitles | قلت نعم لانه كان مثل الممثل المشهور |
Ben sadece evet dedim ve zaten müstakbel kocam küfürlerime alışıktır. | Open Subtitles | للتو قلت "نعم " و أنا أشتم زوجي المستقبلي |
Evet ama yeni bir maceraya evet dedim, değil mi? | Open Subtitles | نعم، لكني قلت نعم إلى التجربة الجديدة. |
Evet dedim, çünkü bu benim alışkın olduğum bir şeydi. | Open Subtitles | قلت , نعم , لانَّه شيء ٌ مارسته بنفسي. |
"Siz Bay McCullin misiniz?" diye sordu, "Evet" dedim. | Open Subtitles | وقال : هل انت السيد ماكلن؟ قلت نعم. |