"'imi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخاص بي
        
    Şimdi Egg McMuffin'imi yeniden ısıttım ve bunu barış içinde yiyeceğim. Open Subtitles إتفقنا؟ لقد أعدتُ تسخينَ ساندويتش البيض الخاص بي .وسوفَ أتناولهُ بسلام
    Noel'imi görüyorum. Open Subtitles وأري الكريسماس العاشر الخاص بي 348 حسنا
    Olmaz, benim Vagitine'imi alacak değilsin. Open Subtitles لا لن تشتري الفاجيتين الخاص بي
    Email'imi her kontrol ettiğimde, ...ve hiçbir şey göndermemiş olduğunda, Open Subtitles وفي كل مرة... أنا التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بي لا وكتب لي...
    - Noel'imi geri ver! - Kalk anne! Open Subtitles دعوني أحظى بالكريسماس الخاص بي - تأدبي يا أمي -
    Sana birkaç hasta vereceğim, ama önce, therastrap'imi kaybettim. Open Subtitles سأعطيك بعض المرضى ولكن أولًا لقد أضعتُ "ثيراستراب" الخاص بي
    Kusursuz Kelimeler'imi sabaha dek güncellemiş olmanı istiyorum. Open Subtitles .وبعدَ ذلك أريدُكِ بأن تحدثي "ورد بيرفكت"الخاص بي بالصباحِ الباكر
    Hadi gidip Randy'yi ara ve içimde iPad'imi yakma isteği uyandır. Open Subtitles الآن، إذهبي وأتصلي بـ(راندي) وأجعليني أريد أن أحرق الأيباد الخاص بي
    O parayla Harley'imi aldım. Open Subtitles وأشتريت بهم الهارلي الخاص بي
    iPad'imi alırım yani. Open Subtitles لذا الآيباد الخاص بي
    Robin'imi görmeye ihtiyacım vardı. Open Subtitles ،فقط أردت رؤية (روبن) الخاص بي على ما أظن
    Ve Ipad'imi yalamaktan bıktım. Open Subtitles ولقد تعبت من لعق "الآيباد" الخاص بي
    -Ama %25'imi isterim. Anladın mı? Open Subtitles -لكن أريد نسبة 25% الخاص بي أتفهمني؟
    Bir sincap gerçekten de İnternet'imi çiğneyivermişti. (Kahkahalar) Ve sonra kafamda, bir kabloyu duvardan çekip takip edersem nereye gideceğimi canlandırdım. Acaba nereye varırdım? TED السنجاب قضم الانترنت الخاص بي. (ضحك) بعدها حضرت صورة في ذهني عما كان سيحصل لو انتزعت هذا السلك من الحائط وبدأت تتعقبه. إلى أين كان سيصل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more