Şimdi Egg McMuffin'imi yeniden ısıttım ve bunu barış içinde yiyeceğim. | Open Subtitles | إتفقنا؟ لقد أعدتُ تسخينَ ساندويتش البيض الخاص بي .وسوفَ أتناولهُ بسلام |
Noel'imi görüyorum. | Open Subtitles | وأري الكريسماس العاشر الخاص بي 348 حسنا |
Olmaz, benim Vagitine'imi alacak değilsin. | Open Subtitles | لا لن تشتري الفاجيتين الخاص بي |
Email'imi her kontrol ettiğimde, ...ve hiçbir şey göndermemiş olduğunda, | Open Subtitles | وفي كل مرة... أنا التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بي لا وكتب لي... |
- Noel'imi geri ver! - Kalk anne! | Open Subtitles | دعوني أحظى بالكريسماس الخاص بي - تأدبي يا أمي - |
Sana birkaç hasta vereceğim, ama önce, therastrap'imi kaybettim. | Open Subtitles | سأعطيك بعض المرضى ولكن أولًا لقد أضعتُ "ثيراستراب" الخاص بي |
Kusursuz Kelimeler'imi sabaha dek güncellemiş olmanı istiyorum. | Open Subtitles | .وبعدَ ذلك أريدُكِ بأن تحدثي "ورد بيرفكت"الخاص بي بالصباحِ الباكر |
Hadi gidip Randy'yi ara ve içimde iPad'imi yakma isteği uyandır. | Open Subtitles | الآن، إذهبي وأتصلي بـ(راندي) وأجعليني أريد أن أحرق الأيباد الخاص بي |
O parayla Harley'imi aldım. | Open Subtitles | وأشتريت بهم الهارلي الخاص بي |
iPad'imi alırım yani. | Open Subtitles | لذا الآيباد الخاص بي |
Robin'imi görmeye ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | ،فقط أردت رؤية (روبن) الخاص بي على ما أظن |
Ve Ipad'imi yalamaktan bıktım. | Open Subtitles | ولقد تعبت من لعق "الآيباد" الخاص بي |
-Ama %25'imi isterim. Anladın mı? | Open Subtitles | -لكن أريد نسبة 25% الخاص بي أتفهمني؟ |
Bir sincap gerçekten de İnternet'imi çiğneyivermişti. (Kahkahalar) Ve sonra kafamda, bir kabloyu duvardan çekip takip edersem nereye gideceğimi canlandırdım. Acaba nereye varırdım? | TED | السنجاب قضم الانترنت الخاص بي. (ضحك) بعدها حضرت صورة في ذهني عما كان سيحصل لو انتزعت هذا السلك من الحائط وبدأت تتعقبه. إلى أين كان سيصل؟ |