"'ları" - Translation from Turkish to Arabic

    • بآل
        
    • مكانس
        
    • على الطائرات
        
    • الذى يُبهجنا به كل
        
    Rosse'ları arayacağım ve onları hiç varolmayan Hampton'daki evime davet edeceğim. Open Subtitles سأتصل بآل روس وأدعوهما إلى منزلي الخيالي في قرى هامبتنز.
    Sence Carson'ları burada mı tutuyorlar? Open Subtitles هل تعتقد بأنهم يحتفظون بآل كارسون هنا ؟
    Jacobsen'ları arayıp sana göz kulak olabilirler mi diye sorayım. Open Subtitles سأتصل بآل (جاكوبسن)، لأرى إن كان باستطاعتهم أن يرعوكِ.
    Kraliyetin ziyareti Broom'ları on yıldır ilk kez aynı çatı altına toplamıştı. Open Subtitles وكانت الزيارة الملكية هي المرة الوحيدة وكانت مكانس تحت سقف واحد في عشر سنوات.
    Drone'ları çalıştıramıyorum. Open Subtitles السيد , عِنْدَنا مشكلة. أنا لا أَستطيعُ الحُصُول على الطائرات بدون طيّارَ على الإنترنتَ.
    Ve Pazar'ları saat sekizde, "Steve Allen Show". Open Subtitles وبالطبع ..."عرض ستيف ألن" الذى يُبهجنا به كل .يوم أحد عند الساعه 8 مساءا ً
    Senin Warner'larla, Warner'ları elmasla, elması ölen kızla ölen kızı da seninle ilişkilendirdim. Open Subtitles لقد ربطتُك بآل (وارنر)، وآل (وارنر) إلى الجوهرة، والجوهرة للفتاة الميّتة، والفتاة الميّتة إليك.
    Strix Mikaelson'ları saf dışı bırakmak konusunda yardım etmeni istiyor. Open Subtitles (ستريكس) يودّونك أن تساعديهم للإطاحة بآل (مايكلسون).
    Bence sarkissian ları indirmeye adamış kendini. Sizin onu zorunlu yapmanıza rağmen. Bunun için düşürmenize rağmen. Open Subtitles أعتقد أنّه مصمم على الإطاحة بآل (ساركيزيان) بالرغم من حقيقة أنّك ستجعله المُلام على الأمر.
    Strix Mikaelson'ları saf dışı bırakmak konusunda yardım etmeni istiyor. Open Subtitles (ستريكس) يودّونك أن تساعديهم للإطاحة بآل (مايكلسون).
    Merhaba, Soprano'ları aradınız. Open Subtitles مرحباً، لقد اتّصلت بآل (سبرانو).
    - Jacobsen'ları ara. Open Subtitles الاتصال بآل (جاكوبسن).
    Broom'ları duydun mu? Open Subtitles لقد سمعت عن مكانس.
    Belirsiz İHA'ları değil. Open Subtitles ولا ينطبق على الطائرات بلا طيار
    Dr. Nachmann, İHA'ları vurmayın. Open Subtitles أيها الطبيب "ناكمان"... لا تطلق على الطائرات
    Ve Pazar'ları saat sekizde, "Steve Allen Show". Open Subtitles وبالطبع ..."عرض ستيف ألن" الذى يُبهجنا به كل .يوم أحد عند الساعه 8 مساءا ً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more