"'nın ilk" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأولى في
        
    • الأول من
        
    • هو اول كأس عالم
        
    • أول متجر لبيع
        
    Amerika'nın ilk ailesi ile hep iç içeydik. Open Subtitles والتي تبدو بأنها تلحق بعائلة أمريكا الأولى في كل مكان.
    sanki Dünya'nın ilk uçağı gibi ya da buna benzer birşey. Open Subtitles وكان مثل الطائرة الأولى في العالم أو شيء من هذا.
    Özel Tim Rehine Kurtarma'nın ilk kuralı, Open Subtitles إليك القاعدة الأولى في فرق التدخل السريع لإنقاذ الرهائن
    Şimdilik kamusal bir şey yok ama 2016'nın ilk çeyreğinde büyük patlayabilir. Open Subtitles لا شيء عام الآن، ولكن يمكن أن تصبح قضية كبيرة الربع الأول من عام 2016
    Kassandra'nın ilk yarısı kuyruklu yıldızı ikiye ayırdı. Open Subtitles إنَّ النصف الأول من "كاساندرا" قد قسم المذنب لنصفين
    Bu Garrincha'nın ilk Open Subtitles و هذا هو اول كأس عالم
    Bu Garrincha'nın ilk Open Subtitles و هذا هو اول كأس عالم
    Bir keresinde beni Kral İsa'nın ilk protestan kilisesinden... brovni çalmak için kandırdığını hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر ذات مرة خدعتنى فى سرقة كعكة الشيكولاتة من " كرايست ذا كينج " أول متجر لبيع المخبوزات فى الكنيسة المعمدانية
    Gölge Avcılığı'nın ilk kuralı olaylar ters gitse bile devam etmelisin. Open Subtitles القاعدة الأولى في صيد الظلال عندما ينفجر شيء، فقط استمري في التقدم
    Ve Dünya'nın ilk önemli botanik kurumu Londradaydı. Ve tüm dünyadaki bitki türlerinin %25'ini topladıkları bu sıradışı projeleri var. TED و المؤسسة النباتية الأولى في العالم في لندن. ولديهم هذا المشروع الاستثنائي حيث لقد تم جمع 25 في المئة من جميع الأنواع النباتية في العالم.
    Belgedeki İsa'nın ilk sözleri, Open Subtitles الكلمات الأولى في جوسبيي يسوع,
    Şu andan itibaren, B Bölüğü Silah Takımı'nın ilk makineli tüfek ekibi oldunuz. Open Subtitles بدءاً من الآن أنتم فرقة الرشاش الأولى في فصيل أسلحة سرية "بي"
    Güney Carolina'nın ilk askeri koleji. Open Subtitles الكلية العسكرية الأولى في جنوب كارولينا
    Todai Robot Projesini başlatma sebebim buydu. Japonya'nın ilk sıradaki üniversitesi olan Tokyo Üniversitesi'nin giriş sınavını geçen bir yapay zekâ üretmekti. TED لهذا السبب بدأت مشروع الروبوت Todai، لصنع نظام ذكاء اصطناعي يمكنه اجتياز امتحان قبول جامعة طوكيو الجامعة الأولى في اليابان.
    Çünkü Kassandra'nın ilk yarısı radarları gölgeliyordu. Open Subtitles لأنَّ النصف الأول من "كاساندرا" كان يضلّل الرادار
    Ölüm Yarışı'nın ilk gününe hoş geldiniz. Open Subtitles أهلاً بكم في اليوم الأول من سباق الموت
    Korku Oyunları'nın ilk etkinliği. Open Subtitles إنه الحدث الأول من ألعاب الرعب
    Bir keresinde beni Kral İsa'nın ilk protestan kilisesinden... brovni çalmak için kandırdığını hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر ذات مرة خدعتنى فى سرقة كعكة الشيكولاتة من " كرايست ذا كينج " أول متجر لبيع المخبوزات فى الكنيسة المعمدانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more