"'neil" - Translation from Turkish to Arabic

    • أونيل
        
    • اونيل
        
    - Çünkü 5 dakika içinde O'Neil ile toplantım var. Open Subtitles لاني رتبت لك لقاءاً مع أونيل بعد 5 دقائق ؟
    Bunun anlamı her şey doğru ellerde Bayan O'Neil. Open Subtitles هذا يعني سيدة أونيل أن الموقف تحت السيطرة
    Çeneniz başınıza bela açacak Bayan O'Neil. Open Subtitles لقد جلب لك فمك الكثير من المشاكل مؤخراً آنسة أونيل
    O'Neil kime destek çıkar sanıyorsun? İşi bitmiş bir koça mı, seyirci toplayan birine mi? Open Subtitles هل سيقف اونيل مع مدرب مؤقت ام الشخص الذي يجعل المشجعين يقفون في الطوابير
    A, O'Neil. Seninle bunun üzerine daha sonra konuşacağım. Open Subtitles قامت بإعداد سندوتشات مغلفة لنا لتناولها، اونيل.
    - Chummy Harita kodlayıcısı Kip O'Neil üstü Larry Melanie'ye yazmış. Open Subtitles ترميز خرائط تشامي أبقي اونيل منشغلا, لاري ميلاني.
    Bayonne, NewJersey den canlı yayın ben April O'Neil, Kanal 3 Haberleri. Open Subtitles في تقرير حي من بايو ، نيوجيرسي معكم إبريل أونيل في أخبار القناة الثالثة
    Bayan O'Neil, kayıtta açıkça gösteriyor ki kayıt dışı olan kaydım yok. Open Subtitles آنسة أونيل سجلي على سجلك بشكل واضح أنه ما من أسئلة عندي تطرح بصفة غير رسمية
    Peki, bunlar ne çeşit hayvanlar olabilir Bayan O'Neil? Open Subtitles وماا يمكن ان يكون نوع هذين الحيوانين آنسة أونيل ؟
    Ben O'Neil'ı alacağım, sonra da iniş alanında buluşuruz. Open Subtitles أنا سأحصل على أونيل ويقابلك في موقع الإنزال.
    O'Neil'ı bir kontrol et istersen. Open Subtitles لربّما أنت يجب أن تذهب مراقبة فوق على أونيل.
    Şimdi, Albay O'Neil'in bu ilk temasla ilgili... ..görev raporunu okuyorum Open Subtitles أنا أقتبس الآن من تقرير جاك أونيل فى مقابلتنا الأولى
    Tüm bunlar, kefaretimin bedelini ödemek içindi, Bayan O'Neil. Open Subtitles هذا كلّ ما في الأمر، آنسة أونيل. النّدم.
    "Maç tehlikedeyken dağılıyor." O'Neil öyle mi dedi? Open Subtitles "يخفق عندما تكون المباراة على المحك" هذا ما قاله اونيل, اليس كذلك؟
    O'Neil bir sözle anlaşma yapmaz. Open Subtitles حسنا ،أن اونيل لا يعقد صفقات مع الوعود
    O'Neil ya da onun gibiler, bizi diğer parçalara götürebilirler. Open Subtitles اونيل) او شخص) مثله ربما يمكنه يقوده الى الاجزاء الاخرى
    Akşam haberlerindeyiz, O'Neil. Open Subtitles ونحن في الشرق مساء اليوم الفاصل اونيل.
    Ronald Reagan ve Tip O'Neil içki dostlarıydılar. Open Subtitles رونالد ريغان وتيب اونيل كان رفيقا شرب.
    "O'Neil Finans Kuruluşu." "Adam'ın Araç Ve Gereçleri." Bilmeliydim. Open Subtitles "مؤسسة اونيل للتمويل" كان على ان أعرف
    Teğmen O'Neil eğitim için burada efendim. Open Subtitles الملازم (اونيل) تُبلغ من أجل الدورة التدريبيّة سيّدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more