Ne yazıkki onun DNA sı görünmemişte olabilir. | Open Subtitles | بالاضافة الى جزء من حمضه النووي الذي ربما لن نراه مرة اخرى |
Ama cesetten aldığımız bazı örneklerde adamın DNA'sı olabilir. | Open Subtitles | هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي |
Ama karşılaştırmak için onun DNA'sı elimizde yok. | Open Subtitles | لكننا لا يوجد لدينا حمضه النووي لأجل المقارنة |
Bir sorum var; insanlardaki gibi, ağac DNA'sı da eşleştirilebilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنك استخراج تطابق الحمض النووي للاشجار كما نفعل في البشر |
O yaratık DNA'sı, ordumun hazır olabilmesi için tek şey. | Open Subtitles | ذلك الحمض النووى الفضائي هي الطريقة الوحيدة لتجهيز جيشي المقاتل |
Ben de, en azından bırakan kişinin, ama burada eski şehirde DNA'sı yirmide on altı uyumlu birini bulduk. | Open Subtitles | لكن وجدنا شخصاً ما هنا فى هذه المدينة القديمة حيث يتطابق حمضه النووي تماماً بنسبة 16 : 20 إلى التى نعمل عليها |
DNA'sı sisteme birkaç yıl önceki bir şüpheli araması sırasında eklenmiş. | Open Subtitles | حمضه النووي كان فى النظام من المشكوك بهم منذ عدة سنوات ألديك أي عنوان ؟ |
Suç mahallindeki kanla Chung'ın DNA'sı örtüştü. | Open Subtitles | طابقنا حمضه النوويّ مع الدم الموجود في مسرح الجريمة |
DNA'sı Aşağı Canaan'da bir olay yerinde bulundu. | Open Subtitles | حمضه النووي وجد في مسرح جريمة حديث في كينان السفلى |
Donörün bu insanların hepsine verdiği ortak tek şey DNA'sı. | Open Subtitles | إن الشيء الذي أعطاه المتبرع لكل من هؤلاء هو حمضه النووي |
- Saçtaki onun DNA'sı. | Open Subtitles | الحمض النووي الموجود في الشعر هو حمضه النووي. |
DNA'sı elinde. Başka neye ihtiyacın var ki? | Open Subtitles | لديك حمضه النووي، ماذا تريد أكثر من ذلك؟ |
O yaratık DNA'sı, ordumun hazır olabilmesi için tek şey. | Open Subtitles | ذلك الحمض النووى الفضائي هي الطريقة الوحيدة لتجهيز جيشي المقاتل |
Elimizde katilin DNA'sı olduğundan, potansiyel şüphelilerden DNA örneği alacaksınız. | Open Subtitles | و بما أنه لدينا الحمض النووي للقاتل سنرسلكم مع عُدد |
Gizemli bayanımızın DNA'sı olay yerindeki mermi kovanının üzerinde bulundu. | Open Subtitles | الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة |
Testleri gözden geçirecek ve enjektörle aldığımız kan hücrelerini pusucu DNA'sı ile karşılaştıracağız. | Open Subtitles | نحن نُجري هذا الفحص لنختبرَ خلايا الدم من الحقن لفحص الحمض النوويّ للمتخفّين |
Ice tea'sı bol, limonu az. | Open Subtitles | ثلاث أرباعه آيس تي مع القليل من الليموناضه |
Bram Stoker'ın Drakula'sı aslında kadındı. | Open Subtitles | الذي كتب عنه السيد "ستوكر" رواية مصاصى الدماء كان فى الواقع ... . ... إمرأة |
Atalarımızın Tanrı'sı, | Open Subtitles | إله آباءنا الذى حدد نهايه لعبودية بنى إسرائيل |
Ne çizdiğimizi gösterirsek eğer, burada göreceğiniz, GSMH -- şehrin GSMH'sı suç ve patentler hepsi aynı grafikte gösterilmiştir. | TED | وذلك لتشاهدوا بأنه ماقمنا بتنقيطه هو الناتج المحلي الإجمالي الناتج المحلي الإجمالي للمدينة حيث أن الجرائم وبراءة الاختراع كلها في خط بياني واحد |