Yani? Cadı işi çözümümüz nedir? | Open Subtitles | -إذًا ما الحلّ الساحريّ البديل؟ |
Yani? Cadı işi çözümümüz nedir? | Open Subtitles | -إذًا ما الحلّ الساحريّ البديل؟ |
Görünüşe göre buna bir çözümümüz var. | Open Subtitles | يبدو لي أنّ الحلّ بين أيدينا. |
Kardeşinin tek çözümümüz olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أعتقدت ان الاخ كان حلنا. لا ,كانو محقين ,انه احمق. |
çözümümüz şu: | Open Subtitles | لذا , حلنا هو التحدث إليهم و عمل الصلح في ما بينهم |
Açıkçası elektrik kullanıyoruz. Sizin için bir çözümümüz var -- Burada temiz enerji kaynaklarını kullanıyoruz. | TED | من الواضح أننا نستخدم الكهرباء. لدينا الحل بالنسبة لكم نحن نستخدم مصادر طاقة نظيفة هنا. |
Çukurlar, elbette ki, bir sorun haline gelebilir ama bizim bir çözümümüz var. | TED | حفر، بالتأكيد هذه يمكن أن تصبح مشكلة و لكننا نملك الحل |
çözümümüz de bu. | Open Subtitles | هذا هو حلنا. |
Daha önceki çözümümüz şimdi bir sorun haline geldi, ve ironik olarak çözümü yine çiğ besinlerde arıyoruz. | TED | فما كان بالأمس حلاً أصبح اليوم مشكلة، و من المفارقة، نحن نبحث على الحل في الأطعمة النيئة. |
Gerçekten önemli bir sorunumuz var ve ideal, basit bir çözümümüz de var. | TED | فعندنا مشكلة حقيقة كبيرة وعندنا بالأساس الحل المثالي. |
Elektrik kesintisi programında olduğu gibi bir çözümümüz var. | TED | مثل برنامج منع قطع التيّار الكهربائي، لدينا الحل. |
Oliver için çözümümüz her gün eşofman altı giymesi oldu; okula giderken, partilere, tatile -- üniforması oldu. | TED | فكان الحل لاوليفر هو لبس ملابس رياضية يومياً: للمدرسة، للحفلات، في الإجازات. الزي الرسمي. |