Ve ben inanıyorum ki birlikte çalışarak, tüm paydaşlarımızla, Afrika'nın en acil sorunlarını gerçekten çözebiliriz. | TED | وأعتقد أن العمل معكم، جميع أصحاب المصلحة، يمكننا حقًا حل أكثر التحديات إلحاحاً في أفريقيا. |
Bu sorunu inanilmaz biçimde basit bir yöntemle çözebiliriz. | TED | يمكننا حل هذه المشكلة بطريقة سهلة للغاية. |
Bu işi çok kolay çözebiliriz. | Open Subtitles | اننا نستطيع حل هذه المشكله بمنتهى البساطه |
Çeşitli parçacıkları stratosferden mezosfere parçacıkları taşıyabilir ve... ...böylece temel olarak ozon sorununu çözebiliriz. | TED | بإمكاننا تحريك أشياء من طبقة الستراتوسفير إلى طبقة الميزوسفير, و نظريا, نحل مشكلة الأوزون. |
İşte şimdi otostop yapan yaratıkların sırrını çözebiliriz. | Open Subtitles | الآن اخيرا نستطيع ان نحل لغز غيلان متطفلى السفر |
Farklılıklarımızı barışçıl yollarla çözebiliriz. | Open Subtitles | لنتحلّ بالعقلانية، يمكننا حلّ خلافاتنا بطريقة سلمية. |
Evet, bir sevgili bulabilirim. Evet, oturup çapraz bulmaca çözebiliriz. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على صديقة يمكننا حل الكلمات المتقاطعة |
Sanırım birçok problemi çözebiliriz. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا قادرين علي حل الكثير من مشاكلك. |
Bununla ne kasdediyorum sayın bayan yaratıcılığımızı kullanalım ve bir çözüm üretelim Eminim bu problemi çözebiliriz. | Open Subtitles | ما أعنيه هو هذا سيدتي.. فلنكن مبدعين ونجد حلاً للموضوع أنا متأكد أن بإمكاننا إيجاد حل |
Bana karşı bir şeyler hissediyorsan, bunu çözebiliriz ama eğer benden nefret ediyorsan, o zaman unut bunu. | Open Subtitles | حسناً, انظر, اذا كنت تكن مشاعر حب لى فيمكننا حل الأمر ولكن لو كنت تكرهنى, فانس الأمر |
Sayıları kullanarak, bildiğimiz en büyük sırları çözebiliriz. | Open Subtitles | فباستخدام الأرقام ،يمكننا حل أكبر المعضلات التي نوجهها |
Sayıları kullanarak, bildiğimiz en büyük sırları çözebiliriz... | Open Subtitles | فباستخدام الأرقام يمكننا حل أكبر المعضلات التي تواجهنا |
Sayıları kullanarak, bildiğimiz en büyük sırları çözebiliriz.. | Open Subtitles | باستخدام الأرقام يمكننا حل أكبر الألغاز غموضاً التي نواجها |
Neden silahı indirmiyorsunuz sorunu başka bir şekilde çözebiliriz. | Open Subtitles | لما لا تضع المسدس على الأرض وبعد ذلك يمكننا ان نتفاوض حول طريقة اخرى نحل بها هذه الحالة |
Haydi, sakin olun. Bakın, bu işi çözebiliriz. | Open Subtitles | هيا, خذوا الأمور برويّة انظروا يمكننا أن نحل هذه المشكلة |
Sayıları kullanarak, bildiğimiz en büyük sırları çözebiliriz.. | Open Subtitles | باستخدام الأرقام فإننا يمكننا أن نحل أكبر الألغاز غموضا التي نواججها |
Bunu konuşalım. Sorunu konuşarak çözebiliriz. | Open Subtitles | لنتكلّم؛ يمكننا حلّ الأمر؛ أخي شاب مسالم |
Umarım onlar geri gelmeden meselemizi çözebiliriz. | Open Subtitles | لذا آمل أن نتمكّن من حلّ خلافاتنا قبل عودتهم |
Sanırım birbirimizin bir kaç sorununu çözebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنحل بعضاً من مشاكل بعضنا |
- Tamam, bunu çözebiliriz. Onun derslerinin olduğu binaların yanında dolaşır, onu ararız. | Open Subtitles | لا مشكلة، سوف نحلها سوف نقود بجوار مباني محاضراته |
Eğer şimdi konuşursak, muhtemelen sorunu çözebiliriz. | Open Subtitles | لو تحدثنا لهم الآن قد يمكننا تسوية الأمر |
Bunu, kimsenin küçük düşmeyeceği bir şekilde çözebiliriz. | Open Subtitles | . يمكننا تدبر الأمر بحيث لا يخسر أحدا شيئاً |