| Çünkü sen bir tahvil şirketi muhbirisin. | Open Subtitles | لأنك من الشركة يا عزيزي |
| Çünkü sen bir Claymoresun. | Open Subtitles | لأنك من الكلايمور |
| - Çünkü sen bir peri masalısın. | Open Subtitles | لأنك من الحكايا الخرافية. |
| Çünkü sen bir çatlaksın ve sağırsın ayrıca ben kekeme tavşan dudaklı bir kız değilim. | Open Subtitles | ذلك لأنك مجنون وأصم إنني لست مثل تلك الفتاة المتلعثمة |
| - Çünkü sen bir aptalsın. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى |
| O gün, yılın geri kalanında kendini nasıl hissedeceğini gösterebilme imkanın olacaktır ama hissetmezsin, çünkü, sen bir erkeksindir. | Open Subtitles | إنه اليوم الذي يمكنك أن تريها شعورك تجاهها طوال العام ،ولكنك لا تفعل لأنك رجل |
| Hayır. Çünkü sen bir Luthor'sun. | Open Subtitles | كلا، لأنك من آل (لوثر) |
| Çünkü sen bir Lannister'sın. | Open Subtitles | (لأنك من آل(لانستر |
| - Çünkü sen bir aptalsın. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى |
| Çünkü sen bir antropolog değilsin. | Open Subtitles | ذلك لأنك لست عالماً بعلم الإنسان |
| Göremiyorsun Çünkü sen bir aktrissin. | Open Subtitles | وقالت إنها لا ترى ذلك لأنك ممثلة. |
| Çünkü sen bir zavallı olarak doğmuşsun Hickey, ama biz harika olarak doğmuşuz. | Open Subtitles | (حسننا , ذلك لأنك ولدت لكي تكون فاشلا يا (هيكيز ولكننا ولدنا لكي نكون رائعين |
| Çünkü sen bir beyefendisin Danny. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}(لأنك رجل نبيل (داني |
| Çünkü sen bir erkeksin. | Open Subtitles | -هذا لأنك رجل . |