"çünkü sen bir" - Traduction Turc en Arabe

    • لأنك من
        
    • ذلك لأنك
        
    • لأنك رجل
        
    Çünkü sen bir tahvil şirketi muhbirisin. Open Subtitles لأنك من الشركة يا عزيزي
    Çünkü sen bir Claymoresun. Open Subtitles لأنك من الكلايمور
    - Çünkü sen bir peri masalısın. Open Subtitles لأنك من الحكايا الخرافية.
    Çünkü sen bir çatlaksın ve sağırsın ayrıca ben kekeme tavşan dudaklı bir kız değilim. Open Subtitles ذلك لأنك مجنون وأصم إنني لست مثل تلك الفتاة المتلعثمة
    - Çünkü sen bir aptalsın. Open Subtitles إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى
    O gün, yılın geri kalanında kendini nasıl hissedeceğini gösterebilme imkanın olacaktır ama hissetmezsin, çünkü, sen bir erkeksindir. Open Subtitles إنه اليوم الذي يمكنك أن تريها شعورك تجاهها طوال العام ،ولكنك لا تفعل لأنك رجل
    Hayır. Çünkü sen bir Luthor'sun. Open Subtitles كلا، لأنك من آل (لوثر)
    Çünkü sen bir Lannister'sın. Open Subtitles (لأنك من آل(لانستر
    - Çünkü sen bir aptalsın. Open Subtitles إعتقدت بأنك مربوِط ذلك لأنك غبى
    Çünkü sen bir antropolog değilsin. Open Subtitles ذلك لأنك لست عالماً بعلم الإنسان
    Göremiyorsun Çünkü sen bir aktrissin. Open Subtitles وقالت إنها لا ترى ذلك لأنك ممثلة.
    Çünkü sen bir zavallı olarak doğmuşsun Hickey, ama biz harika olarak doğmuşuz. Open Subtitles (حسننا , ذلك لأنك ولدت لكي تكون فاشلا يا (هيكيز ولكننا ولدنا لكي نكون رائعين
    Çünkü sen bir beyefendisin Danny. Open Subtitles {\pos(192,240)}(لأنك رجل نبيل (داني
    Çünkü sen bir erkeksin. Open Subtitles -هذا لأنك رجل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus