"çürükler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكدمات
        
    • كدمات
        
    • كدمة
        
    • الكدمة
        
    • رضوض
        
    • قروح
        
    • بالكدمات
        
    • وكدمات
        
    • والكدمات
        
    Hiçbir bıçak ya da silah yarası görmüyorum, sadece çürükler. Open Subtitles لا أرى جروح طعن أو جروح طلق الناري فقط الكدمات
    çürükler, anemi, C vitamin eksikliği, hatta lösemi kaynaklı oluşabilir. Open Subtitles الكدمات قد تشير للأنيميا نقص الفيتامين سي او حتى اللوكيميا
    çürükler herhalde böyle oluşmuştur. Boğuşurken. Evet. Open Subtitles اظن هذا يوضح سبب هذه الكدمات على ما اعتقد
    60 yaşında, göğüs ve karın üst bölgesinde 2. ve 3. dereceden yanıklar var. Yüz bölgesinde çürükler ve muhtemel omuz kırığı var. Open Subtitles العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف
    Kaburgasında da yaygın şekilde ezik ve çürükler. Open Subtitles و ستلاحظ أيضاً كدمات مميزة في القفص الصدري
    Eğer sürücü onu gördüyse şimdiye ölü olurdu, çürükler içinde değil. Open Subtitles لو راها السائق لكانت ميتة و ليس فقط كدمة بعينها
    Kafam karışmıştır diye diğer kalçamı da kontrol ettim Lester Holt'a benzeyen örümcek damarı duruyor ama çürükler gitmiş. Open Subtitles وفحصت الجانب الآخر لتأكد أني لم أغفل ومازال عندي الدوالي التي تبدو مثل المذيع لستر هولت لكن الكدمة اختفت
    Seni gerçekten incitmek istemiyorum. çürükler fiyatı düşürür. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد إيذاؤك الكدمات سوف تخفض السعر
    Hafıza kaybı dışında iyisin. çürükler dışında ağrın var mı? Open Subtitles بخلاف فقدان الذاكره فأنتِ متماسكه بجانب بعض الكدمات ، هل تشعرين بألم
    Kolundaki daha koyu renk çürükler yakın zamanda olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الكدمات الأغمق لوناً على الأذرع تقترح أنها الأحدث
    Kolundaki çürükler, birisi tarafından zorla tutulduğu için olmuş. Open Subtitles تلك الكدمات على أذرعها بسبب أن شخص ما مسكها بإحكام
    Kolundaki bu çürükler nerede oldu, Jennifer? Open Subtitles كيف حدثت هذة الكدمات علي ذراعك يا جينيفر ؟
    Üzerindeki bu çürükler, kesikler, bunlar normal değil. Open Subtitles , هذه الكدمات , هذه الجروح عليكِ ليست طبيعية
    Boyunlarında çürükler vardı. El ve ayak bilekleri bağlıydı. Open Subtitles كان لديهن كدمات في الرقبة وكانن مقيدات الرسغ والكاحل.
    Şişe kapağı gibi çürükler, hava deliği yanıkları, yüzgeç izleri. Open Subtitles كدمات وحروق بأنوف الدلافين، طبعات الزعانف
    Vücudunda farkında bile olmadığın çürükler var. Neler olup bittiğini söyle bana. Open Subtitles لديك كدمات ولا تَتذكّرُى حصولك عليهم فقط أخبرُينى ماذا يجري؟
    Kurbanın arka kısmında belirgin çürükler bulduk. Open Subtitles وجدنا كدمات مميزة على الجانب الخلفي للضحية
    Çoklu sıyrıklar, çürükler, sarsıntı, henüz iç kanama. Open Subtitles ضربات متعددة ، كدمات . و ارتجاج ، لكن لا يوجد نزيف داخلي
    O halde Patti masum. - Jenna'yı öldüren o çürükler değildi. Open Subtitles مما يعني باتي ورطتها - كدمة لم يقتل جينا.
    Hafif çürükler belki ölüm anında kanıt değildir ama ceset benden alındıktan sonra mumyalama aşamasında vurgulanmış olabilir. Open Subtitles الكدمة الشديدة لا تكون دليلاً في زمن الوفاة لكن قد تبرز عند عملية التحنيط
    Hayır ondan bahsetmiyorum. Çocuğun karnında çürükler var. Damar içi pıhtılaşma mi yoksa? Open Subtitles لا، أعني أن الطفل لديه رضوض في كافة أنحاء معدته
    Birdenbire, ellerim ve bacaklarımda... tek gördüğüm şey... korkunç kara çürükler. Open Subtitles فجأةكلما أراه.. علىكليدايوساقاي.. قروح سوداء مريعة
    Her tarafında çürükler vardı ama motosiklet kazaları yüzünden olduğunu sandım. Open Subtitles كانت مغطاه بالكدمات ولكن إعتقدت أنها كانت من حادث الدراجة النارية
    - Elena'nın ağzında yaralar ve kollarında çürükler vardı. Open Subtitles ايلينا لديها شقوق في لثتها وكدمات في ذراعيها
    Kesik ve çürükler için saat başı kontrol edilmeli, Open Subtitles يجب ان يتم فحصه كل ساعه من اجل الجروح والكدمات,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more