"çıkışında" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخرج
        
    • المخرج
        
    • عند الخروج
        
    • بعد نهاية
        
    l-83 karayolunda Somerville çıkışında öldü. Open Subtitles توفى على طريق أى93 بالقرب من مخرج مدينة سمرفيل
    Siyah bir Porsche Cayenne Northwest çıkışında bekliyor olacak. Open Subtitles سيارة بورشه كاين سوف تكون بالأنتظار عند مخرج الشمال الغربي
    Bir gün otoban çıkışında görünmeseler birinin farkedeceğini düşünüyor musun? Open Subtitles تعتقد أن أحداً سيلاحظ اذا لم يظهروا عند منحدر مخرج الشارع ؟
    Ayakkabılarında çamur var. Bina çıkışında bir çamur birikintisi vardı. Open Subtitles . الوحل الموجود على حذائها هنالك بركة وحل بالقرب من المخرج
    Bina çıkışında kapatılan bir yol, bir anlam ifade etmeyebilirdi herkesi, binadan tek bir çıkışa yönlendiren bir yol. Open Subtitles الأمر قد لا يعني شيئاً الطريق المسدود من عدة نواحي يجبرك أن تترك المبنى خلا المخرج لكن عندما يكون المخرج مراقب بواسطة سائق سيارة
    İlk dönemde 3. ve 5. haftasonları... ..ve cuma ders çıkışında baba çocuğu okuldan alacaktır. Open Subtitles ثـلث أو حتى عطلة نهاية الأسبوع .الخامس من الشهر .. مساء الجمعة أو عند الخروج صباح السبت .من المدرسة حتى الأحد 7 مساء
    Eyaletler arası 88'de, batı yakasındaki yol çıkışında üç hafta önce bulunmuş. Open Subtitles عثر عليّها منذ 3 أسابيع، في الطريق السريع 88 ، في مخرج الطريق الفرعي الغربي
    İçki dökmeler balkonda ya da yangın çıkışında yapılabilir. Open Subtitles إذا لم يكن هناك مانع اي شراب مسكوب يكن في البلكونه او مخرج الحريق
    Shinjuku İstasyonu'nun bu güney çıkışında, yolcuların hepsinde şemsiye var. Open Subtitles .هنا في مخرج محطة شينجوكو الجنوبية، كلّ الركّاب يحملون مظلاتهم في أيديهم
    Yangın çıkışında bitki yetiştirebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أزرع نباتات في مخرج الطوارئ؟
    Arka yangın çıkışında baygın bir güvenlik görevlisi bulduk. Open Subtitles وجدنا رجل أمن فاقد الوعي قرب مخرج الحريق في الخلف
    Beni yangın çıkışında bekle, tamam mı? Open Subtitles انتظري عند مخرج الطوارئ حسناً ؟
    Batıya sür yeter. Old Wagon Wheel çıkışında. Open Subtitles إتجه غرباً و إنحرف من مخرج السيارات
    Yeşil bayrak Pantry Tavern'in yangın çıkışında. Open Subtitles العلم الأخضر في قمة مخرج طوارئ "بياتريس هيفين"
    Seni kasabanın çıkışında bekliyor olacağım. Open Subtitles سأنتظركِ عند مخرج القرية
    Kuzeybatı servis çıkışında buluşuruz. Open Subtitles سوف نلقاكم في المخرج الشمالي الغربي
    - Saat 3'te 270 nolu yolun ilk çıkışında. Open Subtitles طريق 270, المخرج الاول الثالثة مساء
    Doğu çıkışında şüphelinin izini kaybettim. Open Subtitles المخرج الشرقي فقدت اثر المشتبه
    I-64'ün 129A çıkışında 30 paket kokain. Open Subtitles 30حقيبة من الكوكايين ، عند المخرج 129 إيه " ـ
    Ben Jack Bauer, kuzeybatı çıkışında iki LAPD memuru ölmüş. Open Subtitles أنا (جاك باور). لدينا ضابطين ميتين من شرطة "لوس أنجلوس" عند المخرج الشمالى الغربى
    Fil, üçüncü katın çıkışında bekle. Open Subtitles اليفيند، إستعدوا عند الخروج في 3 بي
    Okul çıkışında ön tarafta görüşürüz. Open Subtitles أراك خارجًا في الطليعة بعد نهاية دوام المدرسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more