"çıkarmıştım" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلعته
        
    • أخرجت
        
    • خلعت
        
    • نزعت
        
    • قبل كل شيء بنفسي
        
    • خلعتها
        
    En son revirde çıkarmıştım. En son o zaman takmıştım. Open Subtitles خلعته عندما ذهبت للمستشفى وكانت هذه آخر مرة رأيته فيها
    Yıkanırken saçlarıma takılmasın diye çıkarmıştım. Open Subtitles خلعته لتوّي حتى لا يشتبك بشعري عندما غسلته
    Hatırlarsanız o ahşap borunun içinden bir kağıt parçası çıkarmıştım. Open Subtitles أنت تذكر أني أخرجت من الإنبوب قطعة ورق صغيرة ؟
    Bakın, Teğmen bunu bir ara çıkarmıştım. Open Subtitles أتعرف ايها الملازم لقد أخرجت هذا مبكرا اليوم
    Bir keresinde, ayakkabılarımı çıkarmıştım... Kahramanlık taslayacaktım. Open Subtitles وذات المرة عندما خلعت حذائي لكي أصبح البطل العظيم.
    Kütüphanedeydim, gözlüğümü çıkarmıştım ve lenslerimi takacaktım. Open Subtitles كنت في المكتبة وقد نزعت نظاراتي وكنت بصدد وضع عدساتي اللاصقة
    Benzin koymak için çıkarmıştım. Open Subtitles خلعته لتعبئة الوقود وظننتني وضعته في حقيبتي
    Spor salonuna gidince çıkarmıştım buraya bir yere koydum... Open Subtitles أعجز عن إيجاد خاتمي لقد خلعته حين ذهبتُ للصالة الرياضية خلتُ أنني وضعته ..
    Giderken güvenlik için çıkarmıştım çünkü çalınsın istemedim. Open Subtitles ،لقد خلعته لكي أحافظ عليه ،لأنّي لم أكن أود أن يُسرق مني
    Teğmen Caine, Joe'nun ne yaptığını anlatınca kolyeyi çıkarmıştım. Open Subtitles لقد فعل لقد خلعته عندما اخبرني " الملازم ما فعله " جو
    Galiba ellerimi yıkarken çıkarmıştım. Open Subtitles أعتقد أنى خلعته عندما غسلت يدى
    Bu sabahki ameliyattan önce çıkarmıştım. Open Subtitles لقد خلعته قبل إجراء عملية هذا الصباح.
    - Daha önce helikopterden ceset çıkarmıştım. Open Subtitles , نعم لقد أخرجت الجثث من المروحيات من قبل.
    Beraber izleriz diye çektiğimiz eski filmleri çıkarmıştım. Open Subtitles لقد أخرجت الأفلام المنزلية القديمة و أعتقدت أننا سوف نشاهدها سوياً
    Aynen öyle. Anahtarlarımı çıkarmıştım, ki şu an bulamıyorum. Open Subtitles هذا صحيح، أخرجت مفاتيحي والآن لا أجدها
    Bir defasında, omzundan kurşun bile çıkarmıştım. Open Subtitles لقد أخرجت رصاصه خارج كتفها فى مره.
    Bir seferinde Cüppemi çıkarmıştım ve altımda Şort yoktu Open Subtitles ذات ليلة ، خلعت ردائي ، ماذا فعلت ؟ عندها كنت ناسياً بأنني لم ألبس سروالاً
    "Marshmallow"ları getirdiğinde ben pantolonumu hepten çıkarmıştım. Open Subtitles لقد خلعت بنطالي عندما جائت بالكعك الحلوs.
    Hayır, hayır. Jiletini çıkarmıştım. Open Subtitles لا , لا , لا , لقد نزعت منها الشفرة فلا تقلق
    O günü hatırlıyorum çünkü seni ilk defa ben dışarı çıkarmıştım. Open Subtitles أتذكر لأنها كانت المرة الأولى أخذت لكم قبل كل شيء بنفسي.
    Ellerimi yıkarken çıkarmıştım. Open Subtitles المطعم به ساعتك ؟ - خلعتها في الحمام عندما كنت أغسل يدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more