"çıkarmamı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخلع
        
    • أنزع
        
    • اخلع
        
    • خلع
        
    • أخلعه
        
    • أنزعه
        
    • أخرجك من
        
    • سأصعد لأعلى
        
    • إخراجك
        
    - Tavırları değişti. Tahrik olmuştu. Takma elimi çıkarmamı istedi. Open Subtitles ثم غيّر نبرته، وثار جنسيّاً وأخبرني بأن أخلع يدي المزيّفة
    Sonra değişti, farklı biri oldu. Takma kolumu çıkarmamı istedi. Open Subtitles ثم غيّر نبرته، وثار جنسيّاً وأخبرني بأن أخلع يدي المزيّفة
    Bir sonraki sefer bir hatun pantolonumu çıkarmamı isterse, hayır diyeceğim. Open Subtitles في المـرة القادمة التي تطـلب منـي فـتاة أن أنزع بنطالـي 'سـوف أقــول 'لا
    Şimdi, konuşmak mı yoksa üstümü çıkarmamı izlemek mi istersin? Open Subtitles اذاً, هل تريت ان تتكلم, او تريدني ان اخلع قميصي؟
    Yani ayakkabılarımı çıkarmamı istediler ve az daha eğilmeye çalışırken herkesin gözü önünde bayılacaktım. Open Subtitles المغزى أنهم أجبروني على خلع حذائي وشارفتُ على الإغماء أمام الجميع حينما حاولتُ الإنحناء
    çıkarmamı istediğin başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك ما تريدني أن أنزعه غيرها؟
    Seni bataklığından çıkarmamı ve adam olmana yardım etmemi. Open Subtitles تريدني أن أخرجك من مأزقك وأساعد في جعلك رجلاً
    Kıyafetlerimi çıkarmamı istemediğinden emin misin? Open Subtitles أواثقة من أنك لا تريدينني أن أخلع ملابسي؟
    Pantolonumu çıkarmamı istersen,hemen yaparım. Open Subtitles إن كنتي، تريدين مني أن أخلع بنطالي،سأفعـل
    Tahmin edeyim. Bu sefer pantolonumu çıkarmamı istiyorsun. Open Subtitles دعني أحزر , تريدني أن أخلع بنطالي هذه المرة
    Evet ve ve bana küçük odaya gidip giysilerimi çıkarmamı söyledi. Open Subtitles نعم و000000 و أخبرني بأن أذهب الى الغرفه الصغيره و أخلع ملابسي
    Üzerimdekileri çıkarmamı istiyorsan pencereleri kapatman lâzım. Open Subtitles ويجب عليك أن تغلق هذه النافذة إن كنت تُريد أن أخلع ملابسي
    Başlamadan önce hanımlar tişörtümü çıkarmamı ister misiniz? Open Subtitles قبل أن نبدأ. هل ترغبون سيداتي أن أخلع قميصي؟
    Sadece ayakkabılarımı çıkarmamı isterdi. Open Subtitles لقد أرادت فقط.. أن أنزع الحذاء..
    Oksijenini çıkarmamı ister misin? Open Subtitles أتريدين مني أنّ أنزع منكِ الأكسجين ؟
    - Sırf uzun bir gün olduğu için ayakkabılarımı çıkarmamı mı istiyorsun? Open Subtitles -أتريدني أن أنزع حذائي لأنه كان يومٌ طويل ؟
    Cidden yetişkin bir adamın benim tişörtümü çıkarmamı isteyeceğine inanıyor musunuz? Open Subtitles اتظن حقا ان رجلا راشدا سيطلب مني أن اخلع قميصي ؟
    Elbiselerimi çıkarmamı istedi ve bana baktı. Open Subtitles و كان المفترض ان اخلع ملابسي وهو نظر لي.
    Kıyafetlerimi çıkarmamı söyledi, ama çıkarmadım, çok sinirlendi, ve elbisemi çekiştirmeye başladı, ben de banyoya koştum, arkamdan hala bağırıyordu. Open Subtitles طلب مني خلع ملابسي ولكنني لم أرد ذلك فثار وجذب ثوبي لذلك هرعت إلى المرحاض وأخذ يناديني صارخاً
    Elbiselerimi çıkarmamı ister misin, bu seni canlandırmaya yardımcı olmaz mıydı, ha? Open Subtitles هل تريد منّي خلع ثيابي؟ هل سيساعدكَ ذلكَ بالشعور بالإثارة؟
    - çıkarmamı ister misin? Open Subtitles -أتريديني أن أنزعه ؟
    Sadece seni evden çıkarmamı Bug'ı düşünmemeni sağlamamı istedi. Open Subtitles أراد فقط أن أخرجك من المنزل أبعد باج عن عقلك
    - Teşekkür ederim. - çıkarmamı ister misin? Hayır. Open Subtitles لا أنا بخير أنا فقط سأصعد لأعلى
    Çıkması gerekiyordu. Benden seni çıkarmamı istedi. Open Subtitles لقد كان مغادراً لذا طلب مني إخراجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more