| Burası çıkmaz sokak ve hiçbir şey yok. Bunun nesi iyi? | Open Subtitles | إنها نهاية مسدودة وليس هنا أي ملجأ ماذا جيد جداً في هذا؟ |
| Eğer bu kadar yetenekli isen "çıkmaz sokak Presleme" de ne arıyorsun? | Open Subtitles | إذا أنت غير طبيعى أي أنت تعمل في العمل في نهاية مسدودة ؟ |
| - çıkmaz sokak. | Open Subtitles | إنها نهاية مسدودة لا يوجد معبر أخر, لا يوجد شيء على الحيطانِ أَو السقفِ |
| - Cep kapalı, kulaklar açık. - Newman, bu çıkmaz sokak. Hadi ama. | Open Subtitles | وبالتالي نختصر علينا الكثير إن ذلك طريق مسدود آخر |
| Millet çok bilmiş gibi olmasın ama... -...burası çıkmaz sokak değil mi? | Open Subtitles | أنا لست السائق ، لكن أليس هذا طريق مسدود ؟ |
| ÇIKMAZ SOKAK TEPESİ RIO DE JANEIRO | Open Subtitles | " تل الطريق المسدود " (ريو دي جانيرو) |
| Herkes birbirine yaklaşsın. çıkmaz sokak. | Open Subtitles | فاليقترب الجميع ، هذا الشارع نهاية مغلقة |
| Zaman kaybı. Kadın çıkmaz sokak. | Open Subtitles | وكذلك فعل نصف موظفي المكتب إنها نهاية مسدودة |
| NSA, çıkmaz sokak sanıyordum. Dosya silinmişti. Evet. | Open Subtitles | ظننت وكالة الأمن القومي كانت نهاية مسدودة وأن الملف حُذف. |
| Mavi elin de çıkmaz sokak olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن تصبح اليد الزرقاء نهاية مسدودة أيضاً. |
| Kanıt yok, ipucu yok, çıkmaz sokak. | Open Subtitles | تعرف ما من دليل، أو خيوط، إنّها نهاية مسدودة |
| NSA, çıkmaz sokak sanıyordum. Dosya silinmişti. Evet. | Open Subtitles | ظننت وكالة الأمن القومي كانت نهاية مسدودة وأن الملف حُذف. |
| - Dredd, burası çıkmaz sokak. | Open Subtitles | دريد. تلك نهاية مسدودة انا اعرف |
| - Evet. Brian. - Ama o çıkmaz sokak. | Open Subtitles | ـ لكنه نهاية مسدودة ـ أَو عمليا ميت |
| Çeklerdeki isimler boş bir şirkete ait. Hepsi çıkmaz sokak. | Open Subtitles | الإسم المكتوب على صكوك رواتبي قادني إلى شركة مغمورة، إنها نهاية مسدودة! |
| çıkmaz sokak.Singapur'da ufak kiralık bir odadaki routera yönlendirilmiş. | Open Subtitles | أدى إلى طريق مسدود انها غرفة صغيرة مستأجرة مع راوتر كان يرسل البيانات عبر موقع في سنغافورة |
| Yine de bunu çıkmaz sokak olarak görmeliyiz. | Open Subtitles | مازلنا نعالج هذه المسألة إلى طريق مسدود. |
| Mekanı aramaya devam ediyoruz, ...ama sana söylemeliyim ki, çıkmaz sokak gibi görünüyor. | Open Subtitles | ما زلنا نبحث فى المنطقة و لكنني يجب أن أقول لكم هذا يشعرنى أنه طريق مسدود آخر |
| ÇIKMAZ SOKAK MARKETİ | Open Subtitles | " متجر الطريق المسدود " |
| Söylemeye gerek yok, tam bir çıkmaz sokak. | Open Subtitles | لم يكن من داع لها، كانت نهاية مغلقة |
| çıkmaz sokak. | Open Subtitles | أنه مسدود. |
| Evet, ama çıkmaz sokak. | Open Subtitles | نعم ، لكن الطريق مسدود |
| Burası çıkmaz sokak olamaz. Orada bir şeyler olmalı. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون هذه نهاية ميته لابد أن يكون هناك شيء هنا |
| - Evet, hepsi mektup kutusu, çıkmaz sokak. | Open Subtitles | عناوين التقارير الضريبه المزيفه أجل جميعها لشركه تخزين جميعها نهايات مسدوده |
| Önemsiz bir şey. çıkmaz sokak. | Open Subtitles | لاشيء، قضيّة بطريق مسدود. |
| Sadece bir kaç çıkmaz sokak. | Open Subtitles | مجرد بعض الطرق المسدودة |