"çıktın mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل ذهبت
        
    • هل خرجتى
        
    • هل خرجت
        
    • هل خرجتي
        
    • هل واعدت
        
    • هل واعدتِ
        
    • هل كنتِ
        
    • هل صعدت إلى
        
    • هل صعدتي
        
    • هل سافرتما
        
    • هل خرجتِ
        
    Son zamanlarda şehir merkezinin dışına çıktın mı Jake? Open Subtitles هل ذهبت مؤخرا الى المدينة السكنية يا جيك ؟ هل سبق لك رؤيتها ؟
    Hiç uzun bir yolculuğa çıktın mı? Open Subtitles هل ذهبت في رحلة طويلة من قبل ؟
    Hiç okulda tanıştığın bir çocukla çıktın mı? Open Subtitles , هل خرجتى مطلقاً مع فتى من الذى تقابليهم فى المدرسة ؟
    - Sen hiç sadece yatakta iyi olmakla kalmayan aynı zamanda seninle sıkı dost olan biriyle çıktın mı? Open Subtitles حسناً، هل خرجت من قبل مع امرأة ليست فقط.. جيدة في الفراش ولكنها أيضاً صديقة رائعة؟ أجل.
    Evden tek başına çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتي من المنزل وحدك ؟
    -Herhangi biriyle çıktın mı? Open Subtitles هل واعدت جون تاكر ؟ هل واعدت ..
    Kel bir erkekle hiç çıktın mı? Open Subtitles هل واعدتِ رجلاً أصلعاً من قبل ؟
    Hadi tatlım, sen de gel. Daha önce sahneye çıktın mı hiç? Open Subtitles هيا يا عزيزتي, إلقي نظرة هل كنتِ على خشبة المسرح من قبل؟
    Şimdiye kadar Space Needle'a hiç çıktın mı? Open Subtitles هل ذهبت من قبل للبرج لمشاهدة النجوم ؟
    Şimdiye kadar Space Needle'a hiç çıktın mı? Open Subtitles هل ذهبت من قبل للبرج لمشاهدة النجوم ؟
    Hiç uzun bir yolculuğa çıktın mı? Open Subtitles هل ذهبت في رحلة طويلة من قبل ؟
    Hiç okulda tanıştığın bir çocukla çıktın mı? Open Subtitles , هل خرجتى مطلقاً مع فتى من الذى تقابليهم فى المدرسة ؟
    - Hiç bir erkekle çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتى مع فتى مطلقاً ؟
    Winesburg'a geldiğinden beri hiç biriyle çıktın mı? Open Subtitles هل خرجت في مواعيد غرامية منذ قدومك إلى وينسبيرغ ؟
    Evet, Bay Vakil. Oradan çıktın mı? Open Subtitles نعم ياسيد فاكيل هل خرجت من هناك؟
    Hiç normal adamlarla çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتي مع شخص عادي من قبل؟
    Bugün hiç dışarı çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتي اليوم؟
    Üç kere boşanan biriyle çıktın mı hiç? Open Subtitles هل واعدت شخصاً طلق 3 مرات ؟
    Jill teyze, oğlanlarla çıktın mı? Open Subtitles -عمّتي (جيل)، هل واعدتِ فتياناً؟
    80'lerde televizyona çıktın mı sen? Open Subtitles هل كنتِ بالتلفاز فى الثمانينات؟
    Kulenin tepesine çıktın mı hiç? Open Subtitles هل صعدت إلى أعلى البرج؟
    - Hayır. - Yukarı çıktın mı hiç? Open Subtitles هل صعدتي الي الاعلي؟
    Şehir dışına çıktın mı ya da yakınlarda kamp falan yaptın mı? Open Subtitles هل سافرتما خارج البلاد أو بأيّة رحلات تخييم مؤخراً؟
    - Sen bu kızla çıktın mı? Open Subtitles هل خرجتِ مع تلك الفتاة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more