"çıldırtıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • للجنون
        
    • بالجنون
        
    • صوابي
        
    • يفزعني
        
    • متهورُ
        
    • تثيرين جنون
        
    • يقودانني
        
    O kadar sinir bozucusun ki, karını çıldırtıyor olmalısın... Evli misin? Open Subtitles أنت مضجر للغايه, يجب إنك تدفع زوجتك للجنون, هل أنت متزوج؟
    Bu korkunç belirsizlik beni çıldırtıyor doğrusu. Open Subtitles إنّها حالة عدم اليقين المريعة، هي التي تدفعني للجنون.
    Betonarmeler bizi çıldırtıyor! Open Subtitles الخرسانة تقودنا للجنون المساحات الكبيرة الفارغة
    Bu dava beni çıldırtıyor. Bütün gece uyumadım. Open Subtitles ، سوف أصاب بالجنون من عدم النوم لقد كنت مستيقظاً طوال الليل
    Söylediğim sözler çıldırtıyor beni Open Subtitles هذه الكلمات التي أنطقها أفقدتني صوابي
    Ama annemizin bizden daha genç biriyle birlikte olduğu düşüncesi beni çıldırtıyor. İnan bana Alan, yakında bu anı tekrar yaşama özlemiyle yanıp tutuşacaksın. Open Subtitles ولكن أن تكون والدتنا مع رجل أصغر منا عمراً، هذا يفزعني
    Ben dürüst biriyim, ancak bu kahrolası sıcak beni tam anlamıyla çıldırtıyor. Open Subtitles أنا رجل أمين، لكن هذه الحرارة تدفعني للجنون
    Yarasanın ölmemekte bu kadar inat etmesi... bizi çıldırtıyor! Open Subtitles ..عناد الرجل الوطواط بعدم تقبل الموت سيقودنا للجنون
    Bütün bu özellikler bir arada beni çıldırtıyor. Open Subtitles و حقيقة أنكِ فاتنة ولا تمل العينين منكِ, تقودنى للجنون
    Bu durum, yani aşk, insanları çıldırtıyor. Open Subtitles هذا الخيال المعروف بالحب يقود الناس للجنون, كما قلت
    Bittim, bittim. Çocuklar beni çıldırtıyor, fırın çalışmıyor, hamam böcekleri borulardan tırmanıyor... Open Subtitles الأطفال يقودونني للجنون و الفرن لا يعمل و الصراصير متخذه موقف
    Çok yemek yedikten sonra sol bacağını kaldırması beni çıldırtıyor. Open Subtitles تقودنى للجنون الطريقة التى يحل بها حزامه بعد أن يأكل كثيراً جداً.
    işaret etmen beni çıldırtıyor hangi sırları çıkarıyorsun ? Open Subtitles الإشارات التي تقومين بها تدفعني للجنون بك أي أسرار تظهرين ؟
    işaret etmen beni çıldırtıyor sen kalbimin derinliklerine dokunuyorsun hangi kızla görüşüyorsun hala kalbimdesin Open Subtitles الإشارات التي تقوم بها تدفعني للجنون بك أنت من يلمس أوتار قلبي
    Bu durumun tek olumlu yanı, seni çıldırtıyor ve yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles الشيئ الإيجابي الوحيد في هذا الأمر بأكمله هو إنها تدفعك للجنون وليس هناك شيئ تفعله لتجنب ذلك
    Beni çıldırtıyor. Bu hiç adil değil. Open Subtitles . إنها تقودنى للجنون . هذا غيرعادل بالمرة
    Ama bazen çok yüksek sesle çalarak Tinker'i çıldırtıyor Open Subtitles ،ولكنه يعزف بصخب أحياناً مما يقود تينكر للجنون
    Ve.. ve ben ilerisini göremiyorum ve bu beni çıldırtıyor. Open Subtitles ولا .. لااستطيع رؤية ماسيحدث وهذا يقودني للجنون
    Bazen bu adam beni çıldırtıyor, boynunu kırıvermek istiyorum. Open Subtitles أحياناً يصيبني هذا الرجل بالجنون. وأكاد أنتزع عنقه.
    Bu durum beni çıldırtıyor. Open Subtitles هذا الموقف يفقدني صوابي.
    Bu ne böyle? Bu beni çıldırtıyor. Open Subtitles حسنا هذا يفزعني
    Annenin evine gitmek biraz beni çıldırtıyor da. Open Subtitles الذهاب لوالدتكِ، يجعلني متهورُ قليلاً
    Los Angeles'te erkekleri çıldırtıyor musun? Open Subtitles هل تثيرين جنون الشباب في "لوس أنجليس" ؟
    Dee, Frank ve Charlie beni çıldırtıyor. Open Subtitles تعرف , دي فرانك وتشارلي يقودانني للجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more