"çılgın bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • جامح
        
    • المجنون
        
    • مجنون من
        
    • مجنونة في
        
    • مجنونٌ من
        
    • عنيفة من المتاجرة
        
    • عالم مجنون
        
    • الجنونيّة
        
    • فكرة مجنونة
        
    • جنونيّة
        
    Rüya gibiydi. Bir orkestrada, Walt Disney konser salonunda ünlü Gustavo Dudamel tarafından yönetilen bir orkestrada çalmak ama daha da önemlisi, yeni ailem ve yeni müzikal yuvam olan müzisyenler ve ustalar tarafından çevrelenmek çılgın bir rüyaydı. TED وكان حلم، حلم جامح الأداء في اوركسترا الأداء في قاعة والت ديزني الموسيقية الشهيرة في اوركسترا يقودها الآن الموسيقار الشهير غوستاف دوداميل لكن اهم كثيرا بالنسبة لي ان اكون محاطاً بموسيقيين ومرشدين الذين أصبحوا عائلتي الجديدة، منزلي الموسيقي الجديد
    Şuna bak. Çok çılgın bir fotoğraf. Open Subtitles .هذا — انظر إلى هذا هذا جامح حقا
    Gözlerini bağlayıp, sonra da hiçbir şey görememekten yakınan çılgın bir adam gibiydim. TED كنت مثل الرجل المجنون الذي يرتدي عصبة للعينين ثم يشكو أنه لايستطيع رؤية أي شيء.
    Sen aşk için, hiç mi çılgın bir şey yapmadınız? Open Subtitles ألم يسبق لك أن قمت بعمل مجنون من أجل الحب؟
    Neden sana çılgın bir fahişe verecekken, sana onu vereyim. Open Subtitles لِمَ أمنحكم سافلة مجنونة في حين بإمكاني منحكم تلك
    Tabi ki Santa'nın acemice kamufle edilmiş atölyesini göremezler ta ki çılgın bir adam oraya dalıp her yeri patlatıp paramparça edinceye kadar... Open Subtitles و ليست ورشةً لـ"سانتا" متخفيةً بذكاء بالطبع لا شخص مجنونٌ من يطن ذلك بالطبع سنتحطم و ننفجر إلى قطع و أشلاء مشتعلة
    Piyasa aniden belirli bir seviyeye ulaştı. Hatta takaslarla geçen çılgın bir günün ardından biraz olsun yükseldi. Open Subtitles سوق الأسهم المالية بدأ في الاستقرار فجأة، بل صعد إلى أعلى قليلا بعد ظهيرة عنيفة من المتاجرة
    çılgın bir dünyada aklı başında biri çılgın görünür. Open Subtitles وفي عالم مجنون رجل عاقل ويجب أن يبدو مجنون
    Lanetlendik mi yoksa kutsandık mı bilmiyorum ama doktorluk hayatım boyunca bunun kadar çılgın bir ameliyata girmemiştim. Open Subtitles أنا ... أنا لا أعرف, لا بد أننا مصابين بلعنة أو بنعمة لم أقم بمثل هذه الجراحات الجنونيّة
    Hayır, pantolonla ona oturunca garip garip sesler çıkarıyor. çılgın bir fikrim var. Open Subtitles لا انه يصدر اصواتا بما يكفي عندما تجلسين عليه بالبنطال لدي فكرة مجنونة
    Aramızda çılgın bir bağ vardı sanki. Open Subtitles فقد كان بيننا صلةٌ جنونيّة
    Senin de çılgın bir hayal gücün. Evine git, urchin. Open Subtitles - وأنتى لديكى " خيال جامح " "أذهبىللمنزلأيتها"القنفد.
    -Çok çılgın bir adamsın. Open Subtitles مذهل ديرس أنت راجلٌ جامح
    - Kendi hâlinde işte. - Evet, öyle çılgın bir yanım vardır. Open Subtitles هناك جانب جامح بشخيصتي
    Gördünüz mü işte bu yüzden genel olarak normal bir bilim adamı çılgın bir bilim adamından çok daha fazla kabul görür. Open Subtitles لهذا، العالِم التقليدي أفضل من العالم المجنون
    Tamam, aynı zamanda hem bir okulu hem de çılgın bir adamı nasıl yöneteceksin? Open Subtitles حسناً ، كيف ستديرى المدرسه وتراقبى هذا الرجل المجنون فى نفس الوقت
    Tanrım, ne tür çılgın bir piç böyle bir şey yapabilir? Open Subtitles من المختل المجنون الذى يفعل شيئاً كهذا ؟
    Kardeşler Kulübü... çılgın bir taşra klan üyesinden başka bir şey değiller... Open Subtitles جمعية أبناء شيء اكثر من من مجموعة مجنون من رجال القبائل
    Son birkaç gündür çılgın bir yolculuk yapıyorum. Open Subtitles كنت في رحلة مجنونة في الأيام الماضية
    Tabi ki Santa'nın acemice kamufle edilmiş atölyesini göremezler ta ki çılgın bir adam oraya dalıp her yeri patlatıp paramparça edinceye kadar! Open Subtitles و ليست ورشةً لـ"سانتا" متخفيةً بذكاء بالطبع لا شخص مجنونٌ من يطن ذلك بالطبع سنتحطم و ننفجر إلى قطع و أشلاء مشتعلة
    Piyasa aniden belirli bir seviyeye ulaştı. Hatta takaslarla geçen çılgın bir günün ardından biraz olsun yükseldi. Open Subtitles سوق الأسهم المالية بدأ في الاستقرار فجأة، بل صعد إلى أعلى قليلا بعد ظهيرة عنيفة من المتاجرة
    çılgın bir dünyada yaşıyoruz. Pekala, gidebilirsiniz. Open Subtitles ياله من عالم مجنون ذلك الذي نحيا به هيا يمكنكم الذهاب
    Babamın çılgın bir keşfi. Zor zamanlar geçiren ve bir şeyler satmak zorunda olan milyarder bir Alman. Open Subtitles (ليكتنشتاين) هي واحدة من اختراعات والدي الجنونيّة بليونير ألمانيّ, وقع في ضائقة, ويحتاج لبيع شيء بسرعة
    Ve onun, benim hakkımda, çılgın bir fikir uğruna müvekkillerimizi terk edeceğim için hayal kırıklığına uğrayacağı düşüncesiyle oldukça endişeliydim. TED و كنت متوترة جدا, لأني اعتقدت اني كنت على وشك أن اشهد خيبة الأمل في نفسي للتخلي عن موكلينا من اجل فكرة مجنونة.
    Çok çılgın bir şeydi, adamım. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}... كانت جنونيّة للغاية، يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more