"çırpılmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخفوق
        
    • المخفوق
        
    • مقلية
        
    • مخفوقة
        
    • المخفوقة
        
    • شكشوكة
        
    • السوط
        
    • مخفوقا
        
    • مخفوقاً
        
    • مقلياً
        
    çırpılmış yumurtalara ve yarısı yenmiş pankeklere bakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدين أن أبحث عن بيض مخفوق وبانكيك نصف مأكول ؟
    İki ekmek üstü çırpılmış yumurta, 8 numaralı masadaki beyefendi için de bir çilekli süt. Open Subtitles ادم و حواء على ورق ملفوف و مخفوق الفراولة للسيد على طاولة 8
    Chick, ses pedalına dikkat et. çırpılmış yumurta o. Open Subtitles احذر من الدواسة الثقيلة, إنها للبيض المخفوق.
    Sen de bunu biliyordun çünkü kolundaki çizgiler şapkasındaki çırpılmış yumurtalarla uyuşmamış mıydı? Open Subtitles و أنت علمت ذلك لأن الأشرطه على أكمامه لم تطابق البيض المخفوق الذى على رأسه؟
    çırpılmış. Open Subtitles إذاً فهي مقلية
    İçlerinde ne var? Aslında, çırpılmış kremalı sade krep bunlar. Open Subtitles في الواقع، انها كعك محلى عادية مع كريمة مخفوقة
    Meyveyi çırpılmış hamura ekleyin ve karıştırmaya devam edin. Open Subtitles أضيفي الفواكه إلى الزبدة المخفوقة و حافظي على التحريك.
    Sadece çırpılmış ve yanında meyve olan yumurta alayım. Open Subtitles تعلمين؟ أود شكشوكة فقط أه..
    Adına "çırpılmış Turşu" deriz ve gençlere satarız. Open Subtitles "و نطلق عليها السوط المخلل" "و نبيعها للمراهقين"!
    Afedersin ben çırpılmış istemiştim, bu çok sade olmuş. Open Subtitles عذرا لقد طلبته مخفوقا وهذا أومليت
    Evangeline lütfen aşçıya çocuklar için çırpılmış yumurta ve tost hazırlamasını söyler misin? Open Subtitles إيفانجلين, لطفا أيمكنك أن تطلبي من الطباخة أن تعد بيضاً مخفوقاً وخبزا المحمصا
    Üç kat büyük, köpüksüz, ekstra çırpılmış, yarım çikolatalı, yarım karamelli donmuş kapuçinoyu getirdim. Open Subtitles لدي طلب فرابتشينو ثلاثة أضعاف بلا ملونات , مخفوق مضاعف نصف شوكولاتة , نصف كارامايل على المائدة
    çırpılmış yumurta, pankek, pastırma,browni, tost ve yulaf yaptım. Open Subtitles لقد عملت بيض مخفوق وفطائر ولحم الخنزير المقدد، هاش براون، خبز محمص، والشوفان
    çırpılmış yumurta istedi, Fransız tostu getirdiler. Open Subtitles لقد أراد بيض مخفوق وأحضروا له الخبز الفرنسي
    Sağ kolu ve bacağı ısırılarak kopartılmış iç organlarıysa çırpılmış yumurtaya dönmüş. Open Subtitles ذراعها اليمنى وساقها اليُمنى مقطوعتان، ومُحقت أحشاؤها كبيض مخفوق.
    Neyse, bu sabah otelde çırpılmış yumurta siparişi verdim. Open Subtitles حسنا، هذا الصباح، وسألت عن البيض المخفوق في الفندق،
    Bilirsin bacaklarının arasındaki çırpılmış yumurta. Open Subtitles أتعرف، البيض المخفوق المقلي بين السيقان...
    O çırpılmış yumurta yapar mıydı? Open Subtitles هل تجيدُ صنع طبق البيض المخفوق ؟
    Zengin proteinli bir çırpılmış yumurta ve glütensiz tost istiyorum. Open Subtitles أريد خبزاً محمصا مع البيض المخفوق
    çırpılmış. Open Subtitles إذاً فهي مقلية
    Selam baba. Anne, hiç çırpılmış krema var mı? Open Subtitles مرحبًا , أبي ,أمي , هل لدينا كرمة مخفوقة ؟
    Bir karamelli kapuçino, bilirsin, çırpılmış kremalı ve üzerinde tarçınlı. Open Subtitles أحد مشروبات "الكابتشينو" المحلاة مع الكريمة المخفوقة و رشة من القرفة أترغب بكوب؟
    Sadece çırpılmış olsun. Biliyor musun? Open Subtitles خذ شكشوكة
    Beni çırpılmış Turşu kampanyasının başına getirdikten hemen sonra sordu. Open Subtitles لقد سألني حينما وضعني في التهمه مباشرةً في حملة "السوط المخلل"
    Al sana çırpılmış. Open Subtitles الان بات مخفوقا
    Tavada, çırpılmış nasıl istersen yapabilirim. Open Subtitles يمكنني... صنع ما تشاء... مقلياً، مخفوقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more