"çağırmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نستدعي
        
    • نتصل
        
    • استدعاء
        
    • لنستدعي
        
    Tekrar çağırmamız ve istediğini yapmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نستدعي الروح من جديد ونقوم بما تريده منا.
    Klima patladı, bebeğim, birini çağırmamız lazım. Open Subtitles المُكيّف تعطّل يا حبيبتي، يجب أن نستدعي أحداً ليصلحه.
    FBI'ı, MI-5'ı, siyah giyen adamları çağırmamız gerek. Open Subtitles نحتاج ان نتصل بمكتب التحقيقات الفدرالي إم آى 5 ، رجال في ملابس سوداء
    Aracıma gidip tüfeğimi almalıyım. Bekle. SWAT ekibini çağırmamız gerekmez mi? Open Subtitles إنتظر، ألا يجب أن نتصل بفرقة التدخل و الطوافة
    İksir etkisini gösterene kadar güçlerini çağırmamız yeterli. Open Subtitles علينا استدعاء قدراتهنَّ حتى يبدأ مفعول الجرعة
    Ayrıca ucuz bir bahis nedeniyle insanları kandırıp kliniğe çağırmamız da öyle. Open Subtitles و كذلك لا يمكننا استدعاء الناس للعيادة بناء على كذبة بسبب رخان سخيف
    Kuzeydeki Kral'ı çağırmamız için bize yalvardın halbuki. Open Subtitles لقد توسلتِ إلينا لنستدعي ملك الشّمال.
    Bir doktor falan çağırmamız gerekmez mi? Open Subtitles -رباه ألا يجدر بنا أن نستدعي الطبيب؟
    Doktor çağırmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن نستدعي طبيباً؟
    Doktor çağırmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن نستدعي طبيباً؟
    -Polisi çağırmamız gerek! Open Subtitles يجب علينا أن نستدعي بالبوليس
    Sence de Summerholt'dan birilerini buraya çağırmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن نستدعي مختصاً من (سامر هول) إلى هنا؟
    Yardım etmesi için Marnel'i çağırmamız gerekiyor Open Subtitles سوف نستدعي مارنيل لكي يساعدنا
    Bekle, bekle. Polisleri çağırmamız gerekmez mi? Open Subtitles انتظروا , ألا يجب علينا أن نتصل بالشرطة ؟
    Bundan sonrasını ben halledebilirim. Ama Wesley'i veya diğerlerini çağırmamız gerekmiyor mu? Open Subtitles لكن الا يجب أن نتصل بـ * ويسلى * أولاً وربما بالجيش ؟
    Doktor çağırmamız lazım. Ona acil bir şeyler verin. Open Subtitles يجب أن نتصل بالطبيب ليعطيها دواء بسرعة
    Servis çağırmamız lazım. Open Subtitles يجدر بنا أن نتصل بمصلح التكييف
    Baba hemen bir ambulans çağırmamız lazım. Sen kıpırdama ben şimdi hemen... Open Subtitles يجب أن نتصل بالإسعاف حالاً لا تتحرك ســ...
    Bu çok tatlıydı. - Ama taksi çağırmamız gerek. Open Subtitles هذا هو حقا حلوة، ولكن علينا أن استدعاء سيارة أجرة.
    Şimdi ikisini de mahkemeye çağırmamız gerek. Open Subtitles الآن .. علينا استدعاء الأثنين
    Biz de tam Sam ile, tüm yapmamız gerekenin gizli emirlerden söz edecek birkaç tanığı çağırmamız olduğunu konuşuyorduk. Open Subtitles كنت أتحدث أنا و (سام) كيف أننا نحتاج استدعاء بعض الشهود ليتحدثوا عن الأوامر المدلولة
    Kuzeydeki Kral'ı çağırmamız için bize yalvardın halbuki. Open Subtitles توسلتِ إلينا لنستدعي ملك الشمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more