"çalışıyorlardı" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانوا يحاولون
        
    • يعملان
        
    • يحاولان
        
    • حاولوا
        
    • كانوا يعملون
        
    • يحاولوا
        
    • يُحاولون
        
    • عملا
        
    • عملوا
        
    • كانا يعملا
        
    • حاولو
        
    • إنهم يحاولون
        
    • كنا نحاول أن
        
    • يحاولون اكتشاف
        
    • انهم يحاولون
        
    ve bazı bireyler vardı, benim bu işi başarmamı .... engellemeye çok çalışıyorlardı. Open Subtitles كان هناك بعض الأفراد الذين كانوا يحاولون بصعوبة أن يمنعوني من عمل وظيفتي
    Biliyorum kaba olmaya çalışmıyorlardı; sadece kim oluğumuzu anlamaya ve bildikleri dünyayla ilişkilendirmeye çalışıyorlardı. TED أعرف أنهم لم يقصدوا ذلك وأنهم كانوا يحاولون فقط فهم من نحن ويربطون ذلك بعالمهم الذي عرفوه
    İstihbarat servisimiz ve ordu başından beri çok yakından çalışıyorlardı. Open Subtitles مخابراتنا وخدمات الجيش يعملان وقتاً إضافياً على هذا
    Memur bey, o ikisi bizimle birlikteydi. Kavgayı ayırmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles إستمع إلى، يا حضرة الظابط، لقد كانا يحاولان إيقاف الشجار
    Daha önce geçirdikleri ve kendileri dışında herkese uygulanan kamuyu aydınlatma kanununun, kendilerine uygulanmamasını sağlamaya çalışıyorlardı. TED قانون الشفافيه الذى قاموا بإقراره سابقا يكون ملزما لأي شخص سواهم .. حاولوا الإبقاء بحيث لا ينطبق عليهم.
    Laboratuvarda çalışıyorlardı, ve işi okul ödevi olarak değil, yaşamlarının bir parçası olarak görüyorlardı. TED كانوا يعملون في المختبر، واعتبروا ذلك العمل ليس كعمل دراسي وانما كحياتهم.
    Çektikleri bütün zorluklar bir yana, çocuklarına yardım etmeye çalışıyorlardı. TED رغم كل التحديات التي واجهوها، كانوا يحاولون مساعدة أطفالهم.
    Bize karşı hareket ediyorlar ve bizi köleleştirmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يحاولون فعل شىء ما لنا هو ببساطه محاولة أستعبادنا
    Gerçekte, asıl teslim olduklarından üç ay öncesinden beri savaştan çıkmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles بل أنهم فى الحقيقة كانوا يحاولون الخروج من ورطة الحرب قبل نهايتها بثلاثة أشهر
    Belli ki O'Brian'ı dinlemeye çalışıyorlardı. Open Subtitles هذا أمر واضح بالتأكيد كانوا يحاولون التنصت على أوبرايان
    Beraber çalışıyorlardı ve ayrıca ilişkileri vardı. Open Subtitles كانا يعملان معاً , وجمعتهما علاقة جانبية
    Belki de çok para edecek bir projede birlikte çalışıyorlardı. Open Subtitles ربما كانا يعملان في مشروع معا، شيء كان يستحق الكثير من المال.
    Büyükelçi Wong ve Başbakan protez gelişim çıkmazını engellemek adına bir anlaşma üzerinde çalışıyorlardı. Open Subtitles ريتشارد ورئيس الوزراء كانا يعملان على اتفاقيةٍ من .أجل تفادي نهاية تطوير الأطراف الصناعية
    Hayatta kalmaya çalışıyorlardı sanırım. Open Subtitles أظن أنهما كانا يحاولان البقاء على قيد الحياة فحسب.
    Operasyonlara gelir sağlamak için kara borsada satmaya çalışıyorlardı belki de. Open Subtitles ربما كانا يحاولان بيعها في السوق السوداء لتمويل عمليتهم.
    Benim zamanımda da aynı saçmalıkları yaptırmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles هذا نفس الهراء الذي حاولوا القيام به في زماني يا رجل
    Çocuğu ele geçirmeye çalışıyorlardı. Eğer saklanmamış olsaydı, onu da öldürürlerdi. Open Subtitles لقد حاولوا اخذ الطفل لكنه اختبئ قبل ان يأخذوه
    Zift tavandan geliyor." Gerçekten zor şartlar altında çalışıyorlardı. TED القطران من السقف فقد كانوا يعملون فعلا تحت ظروف قاسية
    Ve yerel kazı çalışanları bana bir eş bulmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles ثم عاملوا التنقيب المحليين يحاولوا ان يجدوا لى زوجة
    Muhtemelen yaralı olan adam için bandaj almaya çalışıyorlardı. Open Subtitles كانوا يُحاولون شراء ضمّادات، الأغلب أنّها لرجلهم المجروح.
    Baban and Harlan aynı hukuk firmasında çalışıyorlardı. Open Subtitles اباك و هارلين عملا في نفس مؤسسة المحاماة
    Bu arada marangozcular ezilmiş parçaları tamir etmek için arı gibi çalışıyorlardı. Open Subtitles بينما النجارين المحنكين عملوا بلا كلل ليصلحوا الجدار المكسور
    7 Eylül saat 02:00'da, Andrews'te havaalanı personeli olarak çalışıyorlardı. Open Subtitles كانا يعملا بالطاقم الأرضي لـ(أندروز) في الثانية صباحاً السابع من سبتمبر
    Annemle babam, gelmeden önce geçmişimle ilgili bir şey söylemeye çalışıyorlardı. Open Subtitles ابى وامى حاولو اخبارى شيئا قبل انا اغادر عن ماضيى
    Onu ailesine düşkün biri gibi göstermeye çalışıyorlardı. Open Subtitles إنهم يحاولون جعله يبدوا رجل العائلة لم يكن هكذا ماذا كان ؟
    Bu bizim gelecek için korumak için çalışıyorlardı budur. Hatırlıyor musun? Open Subtitles هذا ما كنا نحاول أن نبقيه من أجل مستقبلنا ، أتذكرين ؟
    1950'lerde insanlar süper sıvı helyum'un nasıl çalıştığını anlamaya çalışıyorlardı. Bir teori vardı. TED في عام 1950 كان العلماء يحاولون اكتشاف ماهية ميوعة الهيليوم القسوى وكان هناك نظرية
    Bunca zamandır bizi bir yere ulaştırmaya çalışıyorlardı. Open Subtitles هذا غداً انهم يحاولون طوال الوقت قيادتنا لشيء يقومون ببنائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more