"çalışanının" - Translation from Turkish to Arabic

    • موظفي
        
    • عمال
        
    • ذوي الياقات
        
    Bak burada beş Sentinel çalışanının beş ayrı video görüntüsü var. Open Subtitles وهنا خمس يغذي خمسة من موظفي الحارس.
    O pizza yerinin hiçbir çalışanının Taffet ile alâkası yok, ve hiçbiri daha önce tutuklanmamış. Open Subtitles {\pos(192,210)}(لا أحد من موظفي محل البيتزا له صلة بـ(تافت ولا أحد منهم لديه أي سجل إجرامي
    Erickson'a, üç High Star çalışanının ölümünü örtbas etmede yardım ettiniz. Open Subtitles ساعدت (إريكسن) في تغطية موت ثلاثة من موظفي (هاي ستار).
    Birçok genç insani yardım çalışanının ilk deneyimleri çok zor oluyor. TED العديدون من شباب عمال الإغاثة الانسانية يمرون بتجربتهم الأولى بقدر كبير من المرارة.
    10 milyon şirket çalışanının idolü böyle mi yıkılacak? Open Subtitles هل ايقونة 10 مليون من ذوي الياقات البيضاء سيسقط هكذا؟
    - Angus'ın bir çalışanının elinde neden ölmüş Donanma askerlerinin bir listesinin, bazı gizli materyallerin olduğunu ya da neden onu bana getirdiğini bilmiyorum. Open Subtitles حسنا، لا يمكنني تفسير سبب (حصول أحد موظفي (أنغوس على لائحة تحتوي على أسماء أفراد بحرية موتى، بعض المواد السرية،
    Özellikle bana yardım konusunda sorulan soru, ki bu her yardım çalışanının kendilerine savaş meydanında yönelttikleri bir sorudur: Peki şimdi ne yapacağız? TED لذلك كان السؤال الذي طُلِبَ مني الإجابة عليه على وجه الخصوص، هو السؤال الذي يطرحه عمال الإغاثة في كل مكان على أنفسهم في مناطق الحرب، ألا وهو: ما الذي نفعله الآن بحق الجحيم؟
    Şimdi, Wal-Mart'tan çıkmış işsiz bir kasiyerin kendisini 50 yaşında sanal dünya tasarımcısı olarak yeniden nasıl tasarlayacağını ve Bangladeşli milyonlarca işsiz tekstil çalışanının bunu nasıl yapabileceğini bilmiyorum. TED الآن، لا يمكنني أن أرى كيف لمحاسبٍ عاطلٍ عن العمل من وال-مارت يعيد أكتشاف نفسه أو نفسها في عمر الخمسين كمصصمٍ للعوالم الأفتراضية كما أني لا أرى بالتأكيد كيف يمكن للملايين من عمال النسيج البنغاليين العاطلين عن العمل سيكونون قادرين على فعل ذلك.
    10 milyon şirket çalışanının onu alkışladığını duyar gibiyim. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني سماع هتاف أكثر من 10 مليون من ذوي الياقات البيضاء!
    Eserleri tüzel karşıt kültür alanında şaheser niteliğinde ve bence senin gibi sanatsever bir White Collar birimi çalışanının bunu görmezden gelmesi çok sorumsuzca olur. Open Subtitles أعماله يدرسها طلاب الماجستير المتخصصون في ثقافة الآخر وأظن بانه سيكون تصرفًا غير مسؤولًا من شعبة "ذوي الياقات البيضاء" تجاهل أمرًا مهمًا كهذا
    Rakibi ise 10 milyon şirket çalışanının hayalini gerçekleştirmek için buraya gelen Lee Sang Hoon! Open Subtitles الخصم جاء إلى هنا ليعطي الأحلام إلى 10 ملايين من ذوي الياقات البيضاء. السيّد (لي سانغ هوون).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more