"çalışanlarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • موظفي
        
    • موظفيك
        
    • عمال
        
    • موظفيه
        
    • الموظفين
        
    • موظفيها
        
    • موظفيهم
        
    • موظفو
        
    • لموظفي
        
    • مُوظفي
        
    • موظفوهم
        
    • مُوظفيها
        
    • عاملي
        
    • العاملين
        
    Mildred, kapasitesini arttırdı tıpkı 1980'lerdeki ofis çalışanlarının yaptığı gibi. TED فهي تترك لعبتها مثل موظفي المكاتب في ثمانينات القرن الماضي فهم تركوا لعبتهم في ماتمكنوا القيام به
    BYSK çalışanlarının bir listesinin peşindeyiz. Open Subtitles نحن نتتبع قائمة بأسماء موظفي لجنة إعادة الإنتخاب
    Ya da belki çalışanlarının önünde bağırmayı kesmelisin. Open Subtitles أو ربما يجب عليك أن تتوقف عن الصراخ امام موظفيك
    Onların bağlılığını hatırlamanız ve insani yardım çalışanlarının daha iyi korunmasını istemeniz için size çağrıda bulunuyorum. TED وانا أدعوكم لتتذكروا تفانيهم وأن تطالبوا بأن يحظى عمال الإغاثة الإنسانية في أنحاء العالم بقدر أكبر من الحماية.
    Orayı duymuş olabilir misiniz? Sanırım Mr. Hudson çalışanlarının içmesine izin vermiyor. Open Subtitles اعتقد ان السيد هدسون لا تسمح موظفيه للشرب.
    Bana hastahane çalışanlarının hepsinin olduğu bir liste verebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك ان تعطينا قائمة بكل الموظفين في المشفى ?
    Şirketler, çalışanlarının zaman içinde daha az baskı altında hissetmelerini sağlayabilir mi? TED هل هناك أي شيء يمكن للشركات فعله لجعل موظفيها يشعرون بضغط وقت أقل ؟ نعم.
    Ayrıca müşteri hizmetleri problemlerinin yerinde çözebilmesi için çalışanlarının yetenek gelişimine yatırım yaptılar. TED واستثمروا أيضاً في تطوير المهارات، ليتمكن موظفيهم من حل مشاكل الزبائن على الفور.
    Şehirdeki elektrik tesisatçısı, elektrik mühendisi ve elektrik santrali çalışanlarının isimlerinin olduğu listeyi çıkar. Open Subtitles الخاصة بفنيي الكهرباء, موظفي شركات الطاقة و المهندسين الكهربائيين
    Yetkili liman çalışanlarının olduğu uzun bir listede. Open Subtitles إنّه في لائحة طويلة من موظفي سلطة الميناء
    Beyaz Saray çalışanlarının kan gurupları için izin çıkarttırabiliriz. Open Subtitles ممكن أن نطلب ملفات موظفي البيت الأبيض لنعرف فصائل الدم
    CIA çalışanlarının kendi kafasına göre iş yapmasını kabullenmiyoruz! Open Subtitles لن نترك موظفي المخابرات المركزية يقومون بمصالحهم الخاصة
    Fabrikayı alacaksın , ama çalışanlarının evlerini öne sürüyorsun. Open Subtitles قد تحصل على المصنع لكنك تضع بيوت موظفيك على المحك
    çalışanlarının fazla yükselmesini istemiyor olmalısın. Open Subtitles افترض انك تريدين موظفيك أن لا يرتفعوا عن طول معين
    Charlie, çalışanlarının bugün erken çıkmasına müsaade ediyor musun? Open Subtitles مرحباً تشارلي هل ستترك موظفيك يغادرون مبكراً من اجل ديوالي ؟
    Bizler için canlarını tehlikeye atan okyanus kurtarma çalışanlarının yaptıkları fedakarlıkları hiç bir zaman unutmamalıyız. Open Subtitles لن ننسَ عمال الإنقاذ الذين ألقوا بأرواحهم في المهالك
    - Evet, sonra da senin gizli görevindeki banka çalışanlarının özellikleri ile karşılaştırabiliriz. Open Subtitles عن تقاطع مع عمال البنك من عمليتك المتخقية
    6 yıl önce inşaat şirketinde satış faturalarından çalışanlarının hepsinin isimlerini aldım, Open Subtitles لقد حصلت على أسماء جميع موظفيه من شركاته للبناء منذ ستة أعوام و سحبت فواتير المبيعات.
    İyi bir patron çalışanlarının mutluluğuna her şeyden çok önem verir. Open Subtitles المدير العظيم هو الذي يهتم بسعادة موظفيه
    Yüz tanıma programı, askeri personelin ve hükümet çalışanlarının veri tabanıyla karşılaştıracak. Open Subtitles أجل, أول محطه من التعرف على الوجه ستكون ضد قاعدة بيانات الموظفين العسكريين و موظفين الحكومة
    çalışanlarının bu dönüşüme ayak uydurabilmesi için, ilk olarak çalışanlarının özelliklerin kullanımlarını ve müşterilerin yeni servisten memnuniyetlerini izlemelerini sağlayan yeni araçlara yatırım yaptılar. TED لتمكين موظفيها من تبني هذا التحول، أولاً استثمروا في وسائل جديدة تُمكن موظفيهم من مراقبة استخدام الخصائص وكذا مدى رضا الزبائن عن الخدمة الجديدة.
    Ve belli yöneticilerle konuşursanız, çalışanlarının evden çalışmasını istemezler bu şeyler yüzünden. TED إذا تحدثت إلي بعض المدراء سوف يقولون لكم انهم لا يريدون من موظفيهم العمل في المنزل بسبب هذه الإضطرابات.
    Baştan beri tüm hükümet ve NASA çalışanlarının sana karşı olduklarını biliyorum. Open Subtitles أعرف كل الناس الحكوميون موظفو "ناسا "، كانت ضدك
    Kuşhane çalışanlarının dikkatine, sızıntı var. Open Subtitles إنتباه لموظفي قفص الطيور لقد كان هناك إختراق في الإحتواء
    Konsolosluk çalışanlarının bir listesini çıkarın. Open Subtitles سحب قائمة مُوظفي القنصليّة.
    Açıkçası, onlar çalışanlarının uzun saatler çalışmalarından hoşlanırlar çünkü onların işyeri onların evidir. Open Subtitles يحبون أن يعمل موظفوهم ساعات طويلة لأن عملهم هو منزلهم
    Global Transit kıymetli çalışanlarının ölümlerinden üzüntü duysa da mahkemenin doğru karar verdiğine inanıyoruz. Open Subtitles على الرغم أنّ طيران (غلوبال ترانسيت) تأسف حقاً على وفاة مُوظفيها المُقدّرين، نشعر أنّ المحكمة أصدرت حُكماً مُناسباً.
    Kuşhane çalışanlarının dikkatine, sızıntı var. Open Subtitles إنتباه إلى عاملي المطير لقد حدث اختراق شامل
    Bu soruları bir mahallenin bütün sakinlerine bir şirket çalışanlarının tümüne yayacak olursanız Tamiflu'nun etkinliğinin ne kadar sınırlı olabileceğini anlarsınız. TED فإذا قمت بمد هذه الفكرة لتشمل مجتمع كامل، أو كل العاملين في شركتك ستبدأ في إدراك مدى محدودية إختيار التاميفلو كعلاج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more