| PP: İş için sevgi ve tutkum var, bu yüzden halkım için çalışmaya devam edeceğim. | TED | ب.ب: لدي حب وشغف للوظيفة، لذا سأواصل العمل من أجل شعبي. |
| Ben Polilna Decker'ın kalıntıları üzerinde çalışmaya devam edeceğim bakalım bir yere varabilecekmiyiz. | Open Subtitles | سأواصل العمل على جثة بولينا ديكر لأرى إن كان ذلك سيقودنا إلى شيء ما |
| Rodney, ne diyeceğin umurumda değil. Bunun üstünde çalışmaya devam edeceğim, tamam mı? | Open Subtitles | رودني ، لا يهمني ما ستقول أنا سأواصل العمل على هذا الأمر ، حسنا؟ |
| Eğer hâlâ uzaktan erişim kullanıyorsa ama çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | لو ظل يستخدم الوصول البعيد ولكن .. سأستمر بالعمل |
| Sanırım üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | أعتقد إنّني سأستمر في العمل عليها |
| Bu görüntü üzerinde çalışmaya devam edeceğim ama siz çocuklar kabul etmelisiniz ki bu tüylerinizi diken diken ediyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً، سأواصل العمل على هذا التصوير لكن يجب أن تقروا أن هذا أمر تقشعر له الأبدان، صحيح؟ |
| Bu yeniydi. Üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | تلك كانت جديدة، سأواصل العمل عليها. |
| Böyle çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | سأواصل العمل الجيد. |
| Tamam, üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | حسناً، سأواصل العمل عليه. |
| Tamam, üzerinde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | حسناً، سأستمر بالعمل على ذلك. |
| Ben çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | أنا سأستمر بالعمل |
| Üstünde çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | سأستمر في العمل عليه |
| Bu arada ben de Hoffman'a çalışmaya devam edeceğim. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سأستمر في العمل على (هوفمان). |